El presente artículo tiene como objetivo proponer un nuevo enfoque del tratamiento de la polisemia en ELE para los alumnos chinos, teniendo en cuenta no sólo los múltiples sentidos de un elemento léxico sino también las relaciones existentes entre ellos, según las teorías de la semántica léxica. El artículo parte de un examen de las muestras extraídas del método utilizado en China en la actualidad e ilustra el nuevo enfoque mediante análisis de las asociaciones entre distintos sentidos de cada palabra polisémica estudiada aplicando las teorías de la semántica léxica, sobre todo la teoría del lexicón generativo y la de la lingüística cognitiva.The present article aims to propose a new approach to the treatment of polysemy in Spanish as a for...
Las unidades fraseológicas (UFS) juegan un papel importante en la comunicación por sus funciones lin...
Based on the cognitive framework of language description, this paper aims at representing noun polys...
O propósito deste artigo é analiza-lo tratamento que os dicionarios monolingües en español e bilingü...
In this article, the linguistic phenomena of homonymy and polysemy are analyzed as understood by var...
Como una subdisciplina de la lexicología, la importancia de la fraseología es generalmente reconocid...
Our objective with this study is to present the phenomenon of polysemy from the point of view of for...
The article discusses the natural polysemy of the lexicon of natural languages, perceived as one of...
ENThe present contrastive study focuses on different processes of Metabasis in Spanish and Chinese. ...
This study aims lo determine the treatment of the multiword lexical units in a bilingual Catalan-Sp...
El objetivo que nos proponemos en este estudio será el de presentar el fenómeno de la polisemia desd...
The interest in vocabulary teaching has been revitalized in recent years, as well as lexical selecti...
La interjección es un tipo de palabra muy especial en todos los idiomas, incluidos el español y el c...
When we teach the lexicon we must make students aware about the underlying information in the words...
This article describes the elaboration process of a needs analysis for a Spanish language variation ...
Based on a corpus of three TV series, this study compares three similar characteristics of pronomina...
Las unidades fraseológicas (UFS) juegan un papel importante en la comunicación por sus funciones lin...
Based on the cognitive framework of language description, this paper aims at representing noun polys...
O propósito deste artigo é analiza-lo tratamento que os dicionarios monolingües en español e bilingü...
In this article, the linguistic phenomena of homonymy and polysemy are analyzed as understood by var...
Como una subdisciplina de la lexicología, la importancia de la fraseología es generalmente reconocid...
Our objective with this study is to present the phenomenon of polysemy from the point of view of for...
The article discusses the natural polysemy of the lexicon of natural languages, perceived as one of...
ENThe present contrastive study focuses on different processes of Metabasis in Spanish and Chinese. ...
This study aims lo determine the treatment of the multiword lexical units in a bilingual Catalan-Sp...
El objetivo que nos proponemos en este estudio será el de presentar el fenómeno de la polisemia desd...
The interest in vocabulary teaching has been revitalized in recent years, as well as lexical selecti...
La interjección es un tipo de palabra muy especial en todos los idiomas, incluidos el español y el c...
When we teach the lexicon we must make students aware about the underlying information in the words...
This article describes the elaboration process of a needs analysis for a Spanish language variation ...
Based on a corpus of three TV series, this study compares three similar characteristics of pronomina...
Las unidades fraseológicas (UFS) juegan un papel importante en la comunicación por sus funciones lin...
Based on the cognitive framework of language description, this paper aims at representing noun polys...
O propósito deste artigo é analiza-lo tratamento que os dicionarios monolingües en español e bilingü...