Throughout the Master of Arts in Conference Interpreting at the FTI, University of Geneva, Switzerland, which prepares students to work as conference interpreters, the topic of preparedness and what constitutes good preparation for a specific subject, conference or assignment is frequently discussed. Similarly, an interpreter’s range of knowledge of the world, or culture générale, is pointed to as absolutely necessary and something that should be constantly improved. This paper examines one small portion of that general cultural knowledge that is Latin. A historical linguistic review of the language is provided as well as a corpus-based analysis of three areas of interest – medicine, law and general cultural references – to find where Latin...
Mediaeval linguistic thought concerning the Latin language produced reference works such as Liber gl...
This thesis focuses on the importance for interpreters with German or Italian A languages to offer o...
Latin and the training of apothecaries in France. Reading pharmacopoeias and prescriptions, redacte...
Throughout the Master of Arts in Conference Interpreting at the FTI, University of Geneva, Switzerla...
traditionally found its application involve indis-putably medicine. While until the close of the Mid...
In this article, the author examines the history, development and role of the Latin language in medi...
The aim of this research paper is to examine Latin in the context of legal translation between the P...
The aticle describes the history of Latin as a language for specific purposes in the field of medici...
Roman literature is a rich cultural heritage for the peoples of the world. One of them is winged wor...
The Latin language has been the universal language of medicine for centuries. It is still used in mo...
Latin has been the only language of science, culture and writing in Western Europe for more than one...
Phraseological units, set expressions with specialised non-literal meaning of the whole clearly repr...
From a didactic approach to teaching Latin as a living language, like any modern foreign language, t...
Analysis of a number of texts in the context of the transmission of knowledge and the choice of lang...
Luciana Alocco Bianco : Latin and Modem languages in the Encyclopédie. The dilemma of whetether to ...
Mediaeval linguistic thought concerning the Latin language produced reference works such as Liber gl...
This thesis focuses on the importance for interpreters with German or Italian A languages to offer o...
Latin and the training of apothecaries in France. Reading pharmacopoeias and prescriptions, redacte...
Throughout the Master of Arts in Conference Interpreting at the FTI, University of Geneva, Switzerla...
traditionally found its application involve indis-putably medicine. While until the close of the Mid...
In this article, the author examines the history, development and role of the Latin language in medi...
The aim of this research paper is to examine Latin in the context of legal translation between the P...
The aticle describes the history of Latin as a language for specific purposes in the field of medici...
Roman literature is a rich cultural heritage for the peoples of the world. One of them is winged wor...
The Latin language has been the universal language of medicine for centuries. It is still used in mo...
Latin has been the only language of science, culture and writing in Western Europe for more than one...
Phraseological units, set expressions with specialised non-literal meaning of the whole clearly repr...
From a didactic approach to teaching Latin as a living language, like any modern foreign language, t...
Analysis of a number of texts in the context of the transmission of knowledge and the choice of lang...
Luciana Alocco Bianco : Latin and Modem languages in the Encyclopédie. The dilemma of whetether to ...
Mediaeval linguistic thought concerning the Latin language produced reference works such as Liber gl...
This thesis focuses on the importance for interpreters with German or Italian A languages to offer o...
Latin and the training of apothecaries in France. Reading pharmacopoeias and prescriptions, redacte...