Abstract. Telugu is the third most spoken language in India and one of the fif-teen most spoken languages in the world. But, there is no standardized input method for Telugu, which has a widespread use. Since majority of users of Te-lugu typing tools on the computers are familiar with English, we propose a transliteration based text input method in which the users type Telugu using Roman script. We have shown that simple edit-distance based approach can give a light-weight system with good efficiency for a text input method. We have tested the approach with three datasets – general data, countries and places and person names. The approach has worked considerably well for all the datasets and holds promise as an efficient text input method
In this paper we analyze the need forRoman Transliteration for Indic scripts. Weevaluate the pros an...
India has a multilingual society and most Indians are polyglots, capable of speaking several languag...
Automatic transliteration and back-transliteration across languages with different phonemes and alph...
ABSTRACT Machine Transliteration is a sub field of Computational linguistics for automatically conve...
Machine Transliteration is a sub field of Computational linguistics for automatically converting let...
This paper, discuss about developing an Automatic Transliterator which transliterates one Bramhi ori...
This paper, discuss about developing an Automatic Transliterator which transliterates one Bramhi ori...
Telugu is a Dravidian language spoken by more than 80 million people worldwide. The optical characte...
Under-resourced languages are a significant challenge for statistical approaches to machine translat...
Transliteration is the process of transcribing words from a source script to a target script. These ...
Transliteration is a process that takes a character string in a source language and generates equiva...
We present Brahmi-Net- an online system for transliteration and script conversion for all ma-jor Ind...
Transliteration system for mobile phone is an area that is always in demand given the difficulties a...
Our NEWS 2015 shared task submission is a PBSMT based transliteration system with the following corp...
Hindi is the lingua-franca of India. Al-though all non-native speakers can com-municate well in Hind...
In this paper we analyze the need forRoman Transliteration for Indic scripts. Weevaluate the pros an...
India has a multilingual society and most Indians are polyglots, capable of speaking several languag...
Automatic transliteration and back-transliteration across languages with different phonemes and alph...
ABSTRACT Machine Transliteration is a sub field of Computational linguistics for automatically conve...
Machine Transliteration is a sub field of Computational linguistics for automatically converting let...
This paper, discuss about developing an Automatic Transliterator which transliterates one Bramhi ori...
This paper, discuss about developing an Automatic Transliterator which transliterates one Bramhi ori...
Telugu is a Dravidian language spoken by more than 80 million people worldwide. The optical characte...
Under-resourced languages are a significant challenge for statistical approaches to machine translat...
Transliteration is the process of transcribing words from a source script to a target script. These ...
Transliteration is a process that takes a character string in a source language and generates equiva...
We present Brahmi-Net- an online system for transliteration and script conversion for all ma-jor Ind...
Transliteration system for mobile phone is an area that is always in demand given the difficulties a...
Our NEWS 2015 shared task submission is a PBSMT based transliteration system with the following corp...
Hindi is the lingua-franca of India. Al-though all non-native speakers can com-municate well in Hind...
In this paper we analyze the need forRoman Transliteration for Indic scripts. Weevaluate the pros an...
India has a multilingual society and most Indians are polyglots, capable of speaking several languag...
Automatic transliteration and back-transliteration across languages with different phonemes and alph...