Texte, paradigmes verbaux et une leçon dans le parler occitan marchois de Saint-Priest-la-Feuill
La transmission familiale de l’occitan a aujourd’hui cessé, et on peut prévoir que dans une vingtain...
Marquèze-Pouey L. Linguistique occitane : Séguy (J.), Atlas linguistique et ethnographique de la Gas...
La situation des langues régionales pose aujourd’hui de nombreuses questions, et particulièrement da...
Texte, paradigmes verbaux et une leçon dans le parler occitan marchois de Saint-Priest-la-Feuill
Sant-Prit-la-Fuèlha es un vilatge de 600 abitants del departament francés de Creuse. A l'ora d'ara, ...
Marcotte Stéphane. Les adjectives et leur antécédent dans La Vie de Saint Louis de Joinville. In: L'...
Gardy Philippe. Structures linguistiques et sociolinguistiques des Avantures du Baron de Fæneste : l...
López Franco Yolanda G. Le statut du prénom en linguistique : une proposition. In: Onomastique et pa...
National audienceIl ne s’agira pas ici d’évoquer le traitement syntaxique à proprement parler, mais ...
Attal Pierre. L'agrammaticalité et la syntaxe de Saint-Simon . In: L'Information Grammaticale, N. 84...
Chol Isabelle. « Le monde entier des choses » : figement et lexicalisation dans Vents de Saint-John ...
L'objectif de notre travail est de décrire l émergence de la langue d'oc à l'écrit entre le IXe et l...
Fruyt Michèle. Territoire, terrain, terre dans le vocabulaire des agronomes latins. In: Territoires ...
Duval-Valentin Marianne. Linguistique des dialectes suisses. In: École pratique des hautes études. 4...
Saïd Mosbah. La stéréotypie : Fonctionnement linguistique et traitement lexicographique. In: L'Infor...
La transmission familiale de l’occitan a aujourd’hui cessé, et on peut prévoir que dans une vingtain...
Marquèze-Pouey L. Linguistique occitane : Séguy (J.), Atlas linguistique et ethnographique de la Gas...
La situation des langues régionales pose aujourd’hui de nombreuses questions, et particulièrement da...
Texte, paradigmes verbaux et une leçon dans le parler occitan marchois de Saint-Priest-la-Feuill
Sant-Prit-la-Fuèlha es un vilatge de 600 abitants del departament francés de Creuse. A l'ora d'ara, ...
Marcotte Stéphane. Les adjectives et leur antécédent dans La Vie de Saint Louis de Joinville. In: L'...
Gardy Philippe. Structures linguistiques et sociolinguistiques des Avantures du Baron de Fæneste : l...
López Franco Yolanda G. Le statut du prénom en linguistique : une proposition. In: Onomastique et pa...
National audienceIl ne s’agira pas ici d’évoquer le traitement syntaxique à proprement parler, mais ...
Attal Pierre. L'agrammaticalité et la syntaxe de Saint-Simon . In: L'Information Grammaticale, N. 84...
Chol Isabelle. « Le monde entier des choses » : figement et lexicalisation dans Vents de Saint-John ...
L'objectif de notre travail est de décrire l émergence de la langue d'oc à l'écrit entre le IXe et l...
Fruyt Michèle. Territoire, terrain, terre dans le vocabulaire des agronomes latins. In: Territoires ...
Duval-Valentin Marianne. Linguistique des dialectes suisses. In: École pratique des hautes études. 4...
Saïd Mosbah. La stéréotypie : Fonctionnement linguistique et traitement lexicographique. In: L'Infor...
La transmission familiale de l’occitan a aujourd’hui cessé, et on peut prévoir que dans une vingtain...
Marquèze-Pouey L. Linguistique occitane : Séguy (J.), Atlas linguistique et ethnographique de la Gas...
La situation des langues régionales pose aujourd’hui de nombreuses questions, et particulièrement da...