神秘的西域通常被认为是充满男性气息的,关于西域的阴性书写试图打破这种传统的西域印象,建构女性自身的独立性,关注西域的女性怎样参与建构西域的历史.女性的西域传奇暗示着在男性之外存在着另一种历史,西域的阴性书写试图用女性的情感结构来完成历史的重塑.西域风月丛书正是如此,从女性视角来重新审视西域,以女性与地理的关系来重新塑造多角度的西域,挖掘出西域阴性的一面.0241-451
后殖民时期的新加坡社会急速地发展,从独立至工业时代,再逐渐转向 国际舞台,有望成为国际大都市。这迅速的社会变迁促使了新加坡华文教育的改革、 英语至上、贫富悬殊等社会问题。曾经的社会规范已失效,而如...
It is known that any language reflects and preserves the cultural world of the language group. On th...
本稿では、『万葉集』における「ゆゑ」を用いた歌を取り上げ、特に逆接の意味に解釈されることがある歌を再検討することを通して、上代の「ゆゑ」の文法的性格を考える。上代の「ゆゑ」は、「ため」と同様に目標を示...
На матеріалі західнополіських і суміжних говірок проаналізовано флексійну систему родового відмінка ...
У статті проаналізовано концептуалізацію “чоловіка” й “жінки” у фразеології Західного Полісся. Прост...
汉语新式标点符号的形成与西方传教士的汉译西书在中国的传播有一定的关系.晚清的汉译西书中很早就出现了西式标点符号.1838年出版的<美理哥合省国志略>中,美国传教士裨治文首次强调了文章中标点...
曹又方被以兩性作家、女性主義者,以及出版人的身分為讀者熟知,但綜觀她的生命歷程,可以發現她在創作者、女性主義者和出版人之間的身分轉換,筆者於是由此提問,在曹又方從一九七○年至二○○五年出版最後一本書為...
На матеріалі західнополіських і суміжних говірок проаналізовано флексійну систему родового відмінка ...
本文系《中日丛报》的发刊词,介绍了该刊的创办宗旨与办刊意图.作为1世纪著名 期刊《中国丛报》的延续,《中日丛报》将继承并发扬其办刊风格,旨在通过对东亚社会各个方面的 介绍和分析,为有志于了解和来到东方...
个语言对使用这个语言人的思想和世界观有很大的影响。如果一个语言区分性别,它一定也包含一种特定的性别意识。有的语言很明显地包含性别意识,比方说德语是一种典型“有性别的语言”。可是有的语言虽然一般来说被视...
东南亚华文女性写作近年来已蔚然成风并产生一定影响。但受其所处的特定华文生态之诸多因素影响,她们的作品大多缺乏揭示事物本质的思想与笔力,缺乏批判现实的深度与力度;对男权传统观念与文学话语的沿袭,从根本上...
日本家?戶曉的作家夏目漱石除涉獵日本古典文學;熟讀漢籍外,大學主修英國文學,畢業時曾將日本中世文學經典《方丈記》譯成英文,之後又於明治33年以文部省公費留學生身分赴英專攻英國文學。擁有如此教育背景之漱...
汉语的同源词是指有共同语源、音义都有一定联系的词;它的产生同汉语的构词法有密切的联系。可以分为音同和音近两类。一,同音的同源词是由词义引中形成的。词义引中产生新义,近引中义属于一词多义现象,远引中义就...
У статті проаналізовано творення жіночих варіантів імен прибужан, що постали внаслідок суфіксації ві...
У статті проаналізовані маловживані суфікси та уніфікси у варіантах жіночих власних імен жителів Зах...
后殖民时期的新加坡社会急速地发展,从独立至工业时代,再逐渐转向 国际舞台,有望成为国际大都市。这迅速的社会变迁促使了新加坡华文教育的改革、 英语至上、贫富悬殊等社会问题。曾经的社会规范已失效,而如...
It is known that any language reflects and preserves the cultural world of the language group. On th...
本稿では、『万葉集』における「ゆゑ」を用いた歌を取り上げ、特に逆接の意味に解釈されることがある歌を再検討することを通して、上代の「ゆゑ」の文法的性格を考える。上代の「ゆゑ」は、「ため」と同様に目標を示...
На матеріалі західнополіських і суміжних говірок проаналізовано флексійну систему родового відмінка ...
У статті проаналізовано концептуалізацію “чоловіка” й “жінки” у фразеології Західного Полісся. Прост...
汉语新式标点符号的形成与西方传教士的汉译西书在中国的传播有一定的关系.晚清的汉译西书中很早就出现了西式标点符号.1838年出版的<美理哥合省国志略>中,美国传教士裨治文首次强调了文章中标点...
曹又方被以兩性作家、女性主義者,以及出版人的身分為讀者熟知,但綜觀她的生命歷程,可以發現她在創作者、女性主義者和出版人之間的身分轉換,筆者於是由此提問,在曹又方從一九七○年至二○○五年出版最後一本書為...
На матеріалі західнополіських і суміжних говірок проаналізовано флексійну систему родового відмінка ...
本文系《中日丛报》的发刊词,介绍了该刊的创办宗旨与办刊意图.作为1世纪著名 期刊《中国丛报》的延续,《中日丛报》将继承并发扬其办刊风格,旨在通过对东亚社会各个方面的 介绍和分析,为有志于了解和来到东方...
个语言对使用这个语言人的思想和世界观有很大的影响。如果一个语言区分性别,它一定也包含一种特定的性别意识。有的语言很明显地包含性别意识,比方说德语是一种典型“有性别的语言”。可是有的语言虽然一般来说被视...
东南亚华文女性写作近年来已蔚然成风并产生一定影响。但受其所处的特定华文生态之诸多因素影响,她们的作品大多缺乏揭示事物本质的思想与笔力,缺乏批判现实的深度与力度;对男权传统观念与文学话语的沿袭,从根本上...
日本家?戶曉的作家夏目漱石除涉獵日本古典文學;熟讀漢籍外,大學主修英國文學,畢業時曾將日本中世文學經典《方丈記》譯成英文,之後又於明治33年以文部省公費留學生身分赴英專攻英國文學。擁有如此教育背景之漱...
汉语的同源词是指有共同语源、音义都有一定联系的词;它的产生同汉语的构词法有密切的联系。可以分为音同和音近两类。一,同音的同源词是由词义引中形成的。词义引中产生新义,近引中义属于一词多义现象,远引中义就...
У статті проаналізовано творення жіночих варіантів імен прибужан, що постали внаслідок суфіксації ві...
У статті проаналізовані маловживані суфікси та уніфікси у варіантах жіночих власних імен жителів Зах...
后殖民时期的新加坡社会急速地发展,从独立至工业时代,再逐渐转向 国际舞台,有望成为国际大都市。这迅速的社会变迁促使了新加坡华文教育的改革、 英语至上、贫富悬殊等社会问题。曾经的社会规范已失效,而如...
It is known that any language reflects and preserves the cultural world of the language group. On th...
本稿では、『万葉集』における「ゆゑ」を用いた歌を取り上げ、特に逆接の意味に解釈されることがある歌を再検討することを通して、上代の「ゆゑ」の文法的性格を考える。上代の「ゆゑ」は、「ため」と同様に目標を示...