Among the applications of language technology to human translation, little attention has been paid to error detection. This article discusses the issue from three perspectives. In general terms, it considers the nature of trans-lation errors and what might be involved in detecting them. On a more specific level, it identifies a number of error types which meet the twin crite-ria of feasibility (errors that can be detected with sufficient reliability using practical means) and utility (errors that are sufficiently troublesome to be worth addressing). Concretely, the paper presents TransCheck, a prototype system for translation error detection, describing its structure and function, and discussing its application in the translation process.
AbstractThis study analyzes the efficiency of such computer programs and applications as translation...
Shortage of available training data is holding back progress in the area of automated error detectio...
Automatic detection and automatic correction of machine translation output are important steps to en...
The Error Analysis Approach has been widely used to improve the learning of foreign languages and to...
The increasing role of Post-editing (PE) as a way of improving Machine Translation (MT) output and a...
Machine translation (MT) has been an important field of research in the last decades and is currentl...
We describe Hjerson, a tool for automatic classification of errors in machine translation out-put. T...
Translation memories are becoming more and more popular with professional translators nowadays, espe...
Recently the first methods of automatic diagnostics of machine translation have emerged; since this ...
This paper presents TransRepair, a fully automatic approach for testing and repairing the consistenc...
AbstractIn this paper, we describe a method for automatic detection and manual localization of four ...
We argue that the concept of translation analysis provides a suitable foundation for a new generatio...
The evaluation of errors made by Machine Translation (MT) systems still needs hu-man effort despite ...
This paper examines two techniques of manual evaluation that can be used to identify error types of ...
Abstract — Machine translation is an inevitable field of Natural Language Processing, which includes...
AbstractThis study analyzes the efficiency of such computer programs and applications as translation...
Shortage of available training data is holding back progress in the area of automated error detectio...
Automatic detection and automatic correction of machine translation output are important steps to en...
The Error Analysis Approach has been widely used to improve the learning of foreign languages and to...
The increasing role of Post-editing (PE) as a way of improving Machine Translation (MT) output and a...
Machine translation (MT) has been an important field of research in the last decades and is currentl...
We describe Hjerson, a tool for automatic classification of errors in machine translation out-put. T...
Translation memories are becoming more and more popular with professional translators nowadays, espe...
Recently the first methods of automatic diagnostics of machine translation have emerged; since this ...
This paper presents TransRepair, a fully automatic approach for testing and repairing the consistenc...
AbstractIn this paper, we describe a method for automatic detection and manual localization of four ...
We argue that the concept of translation analysis provides a suitable foundation for a new generatio...
The evaluation of errors made by Machine Translation (MT) systems still needs hu-man effort despite ...
This paper examines two techniques of manual evaluation that can be used to identify error types of ...
Abstract — Machine translation is an inevitable field of Natural Language Processing, which includes...
AbstractThis study analyzes the efficiency of such computer programs and applications as translation...
Shortage of available training data is holding back progress in the area of automated error detectio...
Automatic detection and automatic correction of machine translation output are important steps to en...