The goal of this bachelor thesis is to create a functional equivalent of the text Die Philosophie in der Sprache by Dieter Henrich in Czech language and to support the translation with scholarly comments. The first part of the thesis consists of the actual translation of the German text into the Czech language, the remaining parts deal with the analysis of the translation, the determination of the method of translation, solving of translatological problems and translation shifts. The source text is included as an appendix
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
The aim of this bachelor thesis is to create a translation of a German text into Czech and comment i...
The aim of this bachelor thesis is to create an adequate translation of a German text into the Czech...
The aim of this Bachelor thesis is an annotated translation of an original German text to Czech. The...
The aim of this bachelor thesis is to create a functionally equivalent translation of a German text ...
The present bachelor's thesis consists of two parts. The first is a translation of selected chapters...
The aim of this bachelor thesis is to create a translation of a German text into Czech and comment i...
This bachelor's thesis aims to provide an annotated translation of selected chapters from the biogra...
This bachelor thesis deals with the translation of selected chapters from the guidebook DuMont direk...
Abstract This bachelor thesis consists of two parts. The first represents a Czech translation of Rus...
Abstract This bachelor thesis consists of two parts. The first represents a Czech translation of Rus...
The aim of this bachelor thesis is to offer a functionally equivalent translation of selected chapte...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
The aim of this bachelor thesis is to create a translation of a German text into Czech and comment i...
The aim of this bachelor thesis is to create an adequate translation of a German text into the Czech...
The aim of this Bachelor thesis is an annotated translation of an original German text to Czech. The...
The aim of this bachelor thesis is to create a functionally equivalent translation of a German text ...
The present bachelor's thesis consists of two parts. The first is a translation of selected chapters...
The aim of this bachelor thesis is to create a translation of a German text into Czech and comment i...
This bachelor's thesis aims to provide an annotated translation of selected chapters from the biogra...
This bachelor thesis deals with the translation of selected chapters from the guidebook DuMont direk...
Abstract This bachelor thesis consists of two parts. The first represents a Czech translation of Rus...
Abstract This bachelor thesis consists of two parts. The first represents a Czech translation of Rus...
The aim of this bachelor thesis is to offer a functionally equivalent translation of selected chapte...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
Tato bakalářská práce se věnuje teorii a praxi překladu. Je rozdělena do několika částí. V teoretick...
The aim of this bachelor thesis is to create a translation of a German text into Czech and comment i...