This bachelor thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part consists of the translation of the introduction and a few chapters from Parques nacionales iberoamericanos II from Spanish to Czech. The book, written by the Spanish author Luis Blas Aritio, follows the first volume from the two-volume series called Parques nacionales iberoamericanos and presents to the reader the natural, and partially also the cultural, wealth of Iberian America through an enumeration and description of the most significant and the most representative national parks that were founded until the end of 1980s. The second, theoretical part of this thesis consists of a translation-oriented text analysis based on Christiane Nord's model, a...
The bachelor thesis has two parts: practical and theoretical. The practical part consists of the Cze...
The purpose of this bachelor thesis is to provide a translation and a commentary of a number of chap...
The subject of this thesis is a commented translation of two chapters of the publication Buñuel por ...
This bachelor thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part consists o...
This bachelor thesis consists of two main parts, practical and theoretical. The first part is formed...
This bachelor thesis consists of two parts. The first one deals with the translation of selected cha...
The theme of this thesis is an annotated translation. This dissertation is divided into two parts. T...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book Leyendas del agua en...
The aim of this bachelor thesis is to present to the Czech reader part of one chapter of the monogra...
The aim of this bachelor's thesis is to translate the professional article Traductores e Intérpretes...
This bachelor thesis is comprised of two parts. The first part is practical and it is represented by...
This bachelor thesis contains an annotated translation from the Spanish language. The work consists ...
This bachelor thesis is constituted by two main parts. The first one contains a translation of a spa...
This bachelor's thesis consists of two parts, the first part is a translation of the essay Las Olimp...
This bachelor's thesis consists of two main parts. The first part is constituted by the translation ...
The bachelor thesis has two parts: practical and theoretical. The practical part consists of the Cze...
The purpose of this bachelor thesis is to provide a translation and a commentary of a number of chap...
The subject of this thesis is a commented translation of two chapters of the publication Buñuel por ...
This bachelor thesis consists of two parts: practical and theoretical. The practical part consists o...
This bachelor thesis consists of two main parts, practical and theoretical. The first part is formed...
This bachelor thesis consists of two parts. The first one deals with the translation of selected cha...
The theme of this thesis is an annotated translation. This dissertation is divided into two parts. T...
The aim of this bachelor thesis is to translate selected chapters from the book Leyendas del agua en...
The aim of this bachelor thesis is to present to the Czech reader part of one chapter of the monogra...
The aim of this bachelor's thesis is to translate the professional article Traductores e Intérpretes...
This bachelor thesis is comprised of two parts. The first part is practical and it is represented by...
This bachelor thesis contains an annotated translation from the Spanish language. The work consists ...
This bachelor thesis is constituted by two main parts. The first one contains a translation of a spa...
This bachelor's thesis consists of two parts, the first part is a translation of the essay Las Olimp...
This bachelor's thesis consists of two main parts. The first part is constituted by the translation ...
The bachelor thesis has two parts: practical and theoretical. The practical part consists of the Cze...
The purpose of this bachelor thesis is to provide a translation and a commentary of a number of chap...
The subject of this thesis is a commented translation of two chapters of the publication Buñuel por ...