The following bachelor thesis consists of two parts - translation of two chapters from a French book by Georges Poisson Les Maisons d'écrivain and a commentary to this translation. The text is a guidebook to the houses of French writers. In the commentary, we analyse the source text, describe the method of translation, problems we dealt with during the translation as well as translation procedures we used. Powered by TCPDF (www.tcpdf.org
This bachelor thesis Annotated translation: Le scénario (Anne Huet, 2005, SCÉRÉN-CNDP, Cahiers du ci...
The submitted work is a bachelor thesis from translation studies. It is a commented translation of a...
This bachelor thesis consists of two parts - translation of a French text into Czech and its comment...
The following bachelor thesis consists of two parts - translation of two chapters from a French book...
The bachelor thesis Commented translation: Les élections présidentielles en France. Quarante ans d'h...
This bachelor's thesis is divided into two parts. The first section is practical, consisting of a tr...
The aim of this bachelor's thesis is the annotated translation of a part of the French book Les secr...
This bachelor's thesis Annotated Translation: La phonétique (J, Vaissière, 2006, Paris, PUF) is comp...
The aim of this bachelor thesis is to present a translation of selected chapters from the book Les e...
The bachelor thesis consists of two main parts. The first part contains a Czech translation of selec...
The aim of this thesis is a commented translation of a French text and its theoretical annotation. T...
The bachelor thesis consists of two parts, translation and its commentary. It is a translation of a ...
The author of this theses aims to translate a book called Les grandes dates de l'histoire de France ...
This bachelor thesis Annotated translation: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination (Ferre...
This BA thesis in Translation Studies consists of two major parts. The first part is a Czech transla...
This bachelor thesis Annotated translation: Le scénario (Anne Huet, 2005, SCÉRÉN-CNDP, Cahiers du ci...
The submitted work is a bachelor thesis from translation studies. It is a commented translation of a...
This bachelor thesis consists of two parts - translation of a French text into Czech and its comment...
The following bachelor thesis consists of two parts - translation of two chapters from a French book...
The bachelor thesis Commented translation: Les élections présidentielles en France. Quarante ans d'h...
This bachelor's thesis is divided into two parts. The first section is practical, consisting of a tr...
The aim of this bachelor's thesis is the annotated translation of a part of the French book Les secr...
This bachelor's thesis Annotated Translation: La phonétique (J, Vaissière, 2006, Paris, PUF) is comp...
The aim of this bachelor thesis is to present a translation of selected chapters from the book Les e...
The bachelor thesis consists of two main parts. The first part contains a Czech translation of selec...
The aim of this thesis is a commented translation of a French text and its theoretical annotation. T...
The bachelor thesis consists of two parts, translation and its commentary. It is a translation of a ...
The author of this theses aims to translate a book called Les grandes dates de l'histoire de France ...
This bachelor thesis Annotated translation: Échappez-vous du labyrinthe de la procrastination (Ferre...
This BA thesis in Translation Studies consists of two major parts. The first part is a Czech transla...
This bachelor thesis Annotated translation: Le scénario (Anne Huet, 2005, SCÉRÉN-CNDP, Cahiers du ci...
The submitted work is a bachelor thesis from translation studies. It is a commented translation of a...
This bachelor thesis consists of two parts - translation of a French text into Czech and its comment...