The thesis focuses on the English counterparts of a Czech clause type which does not exist in English - finite subjectless clauses. These Czech clauses with a verbal or verbo-nominal predicate correspond to English clauses with a subject and a predicate. The thesis describes the repertoire of means used as subjects of the English constructions, also examining the factors which influence the choice of a particular subject and predicate, and the structure of the English sentence. The most influential factors are linked with the semantic class of the clause, i.e. whether it refers to the states of the surrounding environment or physical and psychical states, whether a general human agent is implied, or whether the meaning of the clause is asso...
The subject of this dissertation is an analysis of the use of verbal tenses in Czech subordinate cla...
This thesis analyzes non-projective constructions in English and Czech. It is based on the functiona...
This thesis deals with English tough-constructions and their Czech translation counterparts. Tough-c...
The thesis focuses on the English counterparts of a Czech clause type which does not exist in Englis...
The present thesis offers an analysis of the Czech translation equivalents of English non-finite -ed...
The thesis studies authentic English translation counterparts of the Czech relative clauses with the...
The analysis of the syntactic structure of the notional subject NP confirmed the indefinite and zero...
This Bachelor paper focuses on the occurence of nominal clauses in popular-scientific literature, as...
This diploma thesis titled Subject constancy in English texts compared with Czech explores the relat...
This diploma thesis examines cases of existential there-constructions in which the notional subject ...
One of the most outstanding features characterizing the English sentence is the tendency to word its...
This Bachelor´s thesis deals with the issue of subject-predicate agreement in French and Czech. The ...
This master thesis examines subject complement clauses in English fiction and their Czech counterpar...
This thesis analyzes non-projective constructions in English and Czech. It is based on the functiona...
This thesis analyzes non-projective constructions in English and Czech. It is based on the functiona...
The subject of this dissertation is an analysis of the use of verbal tenses in Czech subordinate cla...
This thesis analyzes non-projective constructions in English and Czech. It is based on the functiona...
This thesis deals with English tough-constructions and their Czech translation counterparts. Tough-c...
The thesis focuses on the English counterparts of a Czech clause type which does not exist in Englis...
The present thesis offers an analysis of the Czech translation equivalents of English non-finite -ed...
The thesis studies authentic English translation counterparts of the Czech relative clauses with the...
The analysis of the syntactic structure of the notional subject NP confirmed the indefinite and zero...
This Bachelor paper focuses on the occurence of nominal clauses in popular-scientific literature, as...
This diploma thesis titled Subject constancy in English texts compared with Czech explores the relat...
This diploma thesis examines cases of existential there-constructions in which the notional subject ...
One of the most outstanding features characterizing the English sentence is the tendency to word its...
This Bachelor´s thesis deals with the issue of subject-predicate agreement in French and Czech. The ...
This master thesis examines subject complement clauses in English fiction and their Czech counterpar...
This thesis analyzes non-projective constructions in English and Czech. It is based on the functiona...
This thesis analyzes non-projective constructions in English and Czech. It is based on the functiona...
The subject of this dissertation is an analysis of the use of verbal tenses in Czech subordinate cla...
This thesis analyzes non-projective constructions in English and Czech. It is based on the functiona...
This thesis deals with English tough-constructions and their Czech translation counterparts. Tough-c...