This Bachelor thesis deals with translation of text excerpted from a German book called Stille Hilfe für braune Kameraden (Silent assistance for brown comrades). The subject of translation is chapter named Der Fall Anton Malloth (The Case Anton Malloth). The thesis focuses not only on the translation, but also on the description of the translation process itself. The translated text forms about half of the thesis. The second part consists of commentary consisting of source text analysis and typology of translation issues that the translator was confronted with
The subject of this Bachelor thesis is an annotated translation of an original German text into Czec...
Kateřina Stará Abstract This Bachelor's thesis consists of my translation of a German text into Czec...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part contains translation of an article Ein Jo...
The aim of this Bachelor thesis is an annotated translation of an original German text to Czech. The...
The aim of this bachelor thesis is to offer a functionally equivalent translation of selected chapte...
(in English): This thesis consists of two parts. The first part is a Czech translation of a chosen s...
The aim of this Master Thesis is to present an annotated translation of the first chapter of the nov...
The bachelor thesis consists of a translation of a German text and a commentary on translation strat...
The aim of this bachelor thesis is to create an adequate translation of a German text into the Czech...
The bachelor thesis consists of two main parts. The first part contains a Czech translation of selec...
The topic of this Bachelor Thesis is a translation of a non-fiction text from German and a professio...
The thesis focuses on translation of an extract of a dialogue from the book called Bezahlen die Frau...
The purpose of my bachelor thesis is to translate two chapters from a book called Denken - zu Risike...
This bachelor thesis consists of two parts. The aim of the first part is to create an annotated tran...
This bachelor thesis consists of two parts - the translation and its theoretical commentary. It is a...
The subject of this Bachelor thesis is an annotated translation of an original German text into Czec...
Kateřina Stará Abstract This Bachelor's thesis consists of my translation of a German text into Czec...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part contains translation of an article Ein Jo...
The aim of this Bachelor thesis is an annotated translation of an original German text to Czech. The...
The aim of this bachelor thesis is to offer a functionally equivalent translation of selected chapte...
(in English): This thesis consists of two parts. The first part is a Czech translation of a chosen s...
The aim of this Master Thesis is to present an annotated translation of the first chapter of the nov...
The bachelor thesis consists of a translation of a German text and a commentary on translation strat...
The aim of this bachelor thesis is to create an adequate translation of a German text into the Czech...
The bachelor thesis consists of two main parts. The first part contains a Czech translation of selec...
The topic of this Bachelor Thesis is a translation of a non-fiction text from German and a professio...
The thesis focuses on translation of an extract of a dialogue from the book called Bezahlen die Frau...
The purpose of my bachelor thesis is to translate two chapters from a book called Denken - zu Risike...
This bachelor thesis consists of two parts. The aim of the first part is to create an annotated tran...
This bachelor thesis consists of two parts - the translation and its theoretical commentary. It is a...
The subject of this Bachelor thesis is an annotated translation of an original German text into Czec...
Kateřina Stará Abstract This Bachelor's thesis consists of my translation of a German text into Czec...
This bachelor thesis consists of two parts. The first part contains translation of an article Ein Jo...