This is the stand-off GrAF version of the Basque Dependency Treebank (BDT). It is the Reference Corpus for the Processing of Basque (EPEC) annotated at syntactic level. EPEC is a 300,000 word corpus of standard written journal texts which aims to be a training corpus for the development and inprovement of several Natural Language Procesing tools. It has been manually tagged at different levels: morphology, partial syntax and semantic This is the stand-off GrAF version of the Constituent Basque Treebank
This is the stand-off GrAF version of Spanish portions of the Wikipedia (based on a 2006 dump). This...
This is the stand-off GrAF version of Catalan portions of the Wikipedia (based on a 2006 dump). This...
EDBL (Euskararen Datu-Base Lexikala) is a general-purpose lexical database used in Basque text-proce...
This article describes the different steps in the construction of EPEC (Reference Corpus for the Pro...
This paper presents a methodology for adding a layer of semantic annotation to a syntactically annot...
This paper presents a methodology for adding a layer of semantic annotation to a syntactically annot...
En este artículo se expone el proceso adoptado para la transformación de un treebank anotado con dep...
In this paper, we present the process in the construction of SF-EPEC, a 300,000-word corpus syntacti...
In this report we present the results obtained analysing the use, frequency of use and the position ...
The aim of this work is the construction of a syntactically annotated treebank for Basque. In this p...
El objetivo del trabajo consiste en reutilizar el Treebank de dependencias EPECDEP (BDT) para constr...
Basque is spoken by approximately 660,000 people (Trask 1997) in the Basque Country, straddling the ...
This paper introduces the Consumer Eroski Parallel Corpus, a collection of ar-ticles originally writ...
We present a heuristic technique for converting a constituency treebank into a dependency treebank. ...
En este artículo presentamos el proceso de construcción de SF-EPEC, un corpus de 300.000 palabras, s...
This is the stand-off GrAF version of Spanish portions of the Wikipedia (based on a 2006 dump). This...
This is the stand-off GrAF version of Catalan portions of the Wikipedia (based on a 2006 dump). This...
EDBL (Euskararen Datu-Base Lexikala) is a general-purpose lexical database used in Basque text-proce...
This article describes the different steps in the construction of EPEC (Reference Corpus for the Pro...
This paper presents a methodology for adding a layer of semantic annotation to a syntactically annot...
This paper presents a methodology for adding a layer of semantic annotation to a syntactically annot...
En este artículo se expone el proceso adoptado para la transformación de un treebank anotado con dep...
In this paper, we present the process in the construction of SF-EPEC, a 300,000-word corpus syntacti...
In this report we present the results obtained analysing the use, frequency of use and the position ...
The aim of this work is the construction of a syntactically annotated treebank for Basque. In this p...
El objetivo del trabajo consiste en reutilizar el Treebank de dependencias EPECDEP (BDT) para constr...
Basque is spoken by approximately 660,000 people (Trask 1997) in the Basque Country, straddling the ...
This paper introduces the Consumer Eroski Parallel Corpus, a collection of ar-ticles originally writ...
We present a heuristic technique for converting a constituency treebank into a dependency treebank. ...
En este artículo presentamos el proceso de construcción de SF-EPEC, un corpus de 300.000 palabras, s...
This is the stand-off GrAF version of Spanish portions of the Wikipedia (based on a 2006 dump). This...
This is the stand-off GrAF version of Catalan portions of the Wikipedia (based on a 2006 dump). This...
EDBL (Euskararen Datu-Base Lexikala) is a general-purpose lexical database used in Basque text-proce...