<p>Questo articolo tratta dell’origine etimologica della doppia <em>câmara </em>e <em>câmera </em>nel lessico del portoghese, con uno studio delle loro varianti semantiche e del loro uso nel testo scritto in prospettiva diacronica. I paronimi in questione sono casi di allotropia, arrivati dall’importazione del lessico delle lingue moderne, oltre a dalle forme ereditarie della tradizione latina. L’articolo riporta, inoltre, un breve studio comparativo con l’obiettivo di analizzare gli aspetti semantici che i termini godono in altre lingue romanze.</p><p>This paper studies the etymological origin of the pair <em>câmara </em>and <em>câmera </em>in the lexicon of Portuguese language, with a study of their semantic variants and their use in writ...
International audienceRomance etymologists generally consider that due to the abundance of written e...
Lo scopo di questa ricerca è investigare il corpus linguistico dell’isola di Piccolo Eso nei due cam...
Este artigo discute a evolução da palavra latina grātus e de seus cognatos para a língua portuguesa...
The main objective of this paper is to revisit the category known as “brazilianism”. This category i...
The goal of this text is to describe the origin of the vocabulary of two Romance languages; Portugue...
A paraître dans les Actes du X colloque "Latin vulgaire - latin tardif" (Bergame, 4-9 septembre 2012...
A paraîtreInternational audienceThis paper presents some recent discoveries made in the framework of...
Taking cue from some observations pointed out by J. Corominas, G. Rohlfs, H.W. Klein and other autho...
The exhaustive comparison between Portuguese and the main modern languages is a late phenomenon. Onl...
The exhaustive comparison between Portuguese and the main modern languages is a late phenomenon. Onl...
La langue de rédaction est l'asturien (et non pas l'espagnol).International audienceIn this paper we...
Even though the concept of linguistic variant has been fully established in contemporary sociolingui...
Lo scopo di questo lavoro era determinare e confermare i romanismi nelle parlate attraverso le tre l...
Since its beginning in the 19th century, when dealing with inherited lexicon, Romance etymology and ...
The history of languages is closely related to the history of other human activities. Ideally, hypot...
International audienceRomance etymologists generally consider that due to the abundance of written e...
Lo scopo di questa ricerca è investigare il corpus linguistico dell’isola di Piccolo Eso nei due cam...
Este artigo discute a evolução da palavra latina grātus e de seus cognatos para a língua portuguesa...
The main objective of this paper is to revisit the category known as “brazilianism”. This category i...
The goal of this text is to describe the origin of the vocabulary of two Romance languages; Portugue...
A paraître dans les Actes du X colloque "Latin vulgaire - latin tardif" (Bergame, 4-9 septembre 2012...
A paraîtreInternational audienceThis paper presents some recent discoveries made in the framework of...
Taking cue from some observations pointed out by J. Corominas, G. Rohlfs, H.W. Klein and other autho...
The exhaustive comparison between Portuguese and the main modern languages is a late phenomenon. Onl...
The exhaustive comparison between Portuguese and the main modern languages is a late phenomenon. Onl...
La langue de rédaction est l'asturien (et non pas l'espagnol).International audienceIn this paper we...
Even though the concept of linguistic variant has been fully established in contemporary sociolingui...
Lo scopo di questo lavoro era determinare e confermare i romanismi nelle parlate attraverso le tre l...
Since its beginning in the 19th century, when dealing with inherited lexicon, Romance etymology and ...
The history of languages is closely related to the history of other human activities. Ideally, hypot...
International audienceRomance etymologists generally consider that due to the abundance of written e...
Lo scopo di questa ricerca è investigare il corpus linguistico dell’isola di Piccolo Eso nei due cam...
Este artigo discute a evolução da palavra latina grātus e de seus cognatos para a língua portuguesa...