When conjunctions are employed to link sentences, they become discourse relational devices The purpose of this study is to analyse if the semantic meaning of Lithuanian contrastive conjunctions o (but/when/whereas/while) and bet (but) coincides with the pragmatic meaning and to draw some parallels with their English counterparts. A corpus-based approach is employed to make generalizations on the use of Lithuanian conjunctions and their English counterparts, whereas discourse analysis provides a theoretical framework to analyse the conjunctions in spoken language and distinguish their peculiarities typical of this social context. The research reveals that Lithuanian conjunction bet and its English counterpart but demonstrate similar pragmati...