<span>Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained material and piecing together fragments which will be used once again and which an adapter has taken from the original work. It is montage, i.e. a selection and combination of moving pictures, which constitutes a new textual whole which is equivalent to the prototype, that forms a semiotic basis for and the essence of the adaptation process. The term “translation” can only be used in reference to film adaptation when we do not deal with full identicalness, but rather with functional similarity which does not allow one to fully equate a linguistic translation with screen adaptation.</span
There are problems with discussing and interpreting film adaptation in the socio-cultural framework ...
ADAPTOWAĆ CZY ADAPTOWAĆ SIĘ? KONSEKWENCJE NIEPRZECHODNIEGO DEFINIOWANIA ADAPTACJI FILMOWYCH Czy...
This interdisciplinary work which draws on translation studies, semiotics, aesthetics, literary and ...
Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained ...
Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained...
Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained...
Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained...
This article presents arguments against some of the ideas presented in Marek Hendrykowski’s paper A...
This article presents arguments against some of the ideas presented in Marek Hendrykowski’s paper A...
This article presents arguments against some of the ideas presented in Marek Hendrykowski’s paper Ad...
Adaptation of the Dorota Masłowska’s Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną – an example of the...
Adaptation of the Dorota Masłowska’s Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną – an example of the...
Dyskusja oraz interpretowanie adaptacji filmowej w społeczno-kulturowym odniesieniu, które jest typo...
There are problems with discussing and interpreting film adaptation in the socio-cultural framework ...
There are problems with discussing and interpreting film adaptation in the socio-cultural framework ...
There are problems with discussing and interpreting film adaptation in the socio-cultural framework ...
ADAPTOWAĆ CZY ADAPTOWAĆ SIĘ? KONSEKWENCJE NIEPRZECHODNIEGO DEFINIOWANIA ADAPTACJI FILMOWYCH Czy...
This interdisciplinary work which draws on translation studies, semiotics, aesthetics, literary and ...
Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained ...
Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained...
Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained...
Film adaptation is carried out by means of montage. This process is based on adjusting the obtained...
This article presents arguments against some of the ideas presented in Marek Hendrykowski’s paper A...
This article presents arguments against some of the ideas presented in Marek Hendrykowski’s paper A...
This article presents arguments against some of the ideas presented in Marek Hendrykowski’s paper Ad...
Adaptation of the Dorota Masłowska’s Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną – an example of the...
Adaptation of the Dorota Masłowska’s Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną – an example of the...
Dyskusja oraz interpretowanie adaptacji filmowej w społeczno-kulturowym odniesieniu, które jest typo...
There are problems with discussing and interpreting film adaptation in the socio-cultural framework ...
There are problems with discussing and interpreting film adaptation in the socio-cultural framework ...
There are problems with discussing and interpreting film adaptation in the socio-cultural framework ...
ADAPTOWAĆ CZY ADAPTOWAĆ SIĘ? KONSEKWENCJE NIEPRZECHODNIEGO DEFINIOWANIA ADAPTACJI FILMOWYCH Czy...
This interdisciplinary work which draws on translation studies, semiotics, aesthetics, literary and ...