The coinciding form and meaning similarity of cognates, e.g. 'flamme' (French), 'Flamme' (German), 'vlam' (Dutch), meaning 'flame' in English, facilitates learning of additional languages. The cross-language frequency and similarity distributions of cognates vary according to evolutionary change and language contact. We compare frequency and orthographic (O), phonetic (P), and semantic similarity of cognates, automatically identified in semi-complete lexicons of six widely spoken languages. Comparisons of P and O similarity reveal inconsistent mappings in language pairs with deep orthographies. The frequency distributions show that cognate frequency is reduced in less closely related language pairs as compared to more closely related langua...
Study of language change Identify genetic relationships between languages Identify corresponding l...
Linguists are able to describe, transcribe, and classify the differences and similarities between ac...
Language perception studies on bilinguals often show that words that share form and meaning across l...
The coinciding form and meaning similarity of cognates, e.g. ‘flamme ’ (French), ‘Flamme ’ (German),...
<div><p>The coinciding form and meaning similarity of cognates, e.g. ‘flamme’ (French), ‘Flamme’ (Ge...
Researchers on bilingual processing can benefit from computational tools developed in artificial int...
We investigate the problem of measuring phonetic similarity, focusing on the identification of cogna...
When a word is similar in orthography and meaning between the two languages of a bilingual, i.e., wh...
Cognates are words in different languages that have similar spelling and meaning. They can help seco...
The focus of this presentation is the following observation: words that are phonetically similar acr...
Abstract: Cross-language cognates (words with similar form and meaning in different languages) are o...
This paper investigates the validity of combining more traditional orthographic information with cro...
The possibilities of intercomprehension (= receptive multilingualism within a language family, here ...
Across the languages of a bilingual, translation equivalents can have the same orthographic form and...
Although the general notion of "phonological similarity" has figured prominently in linguistic schol...
Study of language change Identify genetic relationships between languages Identify corresponding l...
Linguists are able to describe, transcribe, and classify the differences and similarities between ac...
Language perception studies on bilinguals often show that words that share form and meaning across l...
The coinciding form and meaning similarity of cognates, e.g. ‘flamme ’ (French), ‘Flamme ’ (German),...
<div><p>The coinciding form and meaning similarity of cognates, e.g. ‘flamme’ (French), ‘Flamme’ (Ge...
Researchers on bilingual processing can benefit from computational tools developed in artificial int...
We investigate the problem of measuring phonetic similarity, focusing on the identification of cogna...
When a word is similar in orthography and meaning between the two languages of a bilingual, i.e., wh...
Cognates are words in different languages that have similar spelling and meaning. They can help seco...
The focus of this presentation is the following observation: words that are phonetically similar acr...
Abstract: Cross-language cognates (words with similar form and meaning in different languages) are o...
This paper investigates the validity of combining more traditional orthographic information with cro...
The possibilities of intercomprehension (= receptive multilingualism within a language family, here ...
Across the languages of a bilingual, translation equivalents can have the same orthographic form and...
Although the general notion of "phonological similarity" has figured prominently in linguistic schol...
Study of language change Identify genetic relationships between languages Identify corresponding l...
Linguists are able to describe, transcribe, and classify the differences and similarities between ac...
Language perception studies on bilinguals often show that words that share form and meaning across l...