Una vez identificada la lengua papabuco se busca determinar su familia lingüística. Su clasificación genética la situa dentro de la familia zapoteco-chatina pero es independiente del zapoteco y del chatino. La fonología del papabuco está más relacionada con las variantes zapotecas que con el chatino pero según\ua0 la glotocronología está situado a la misma distancia de ambas lenguas
ESCOBAR Zapata, Emérita. Vitalidad de la lengua aimara. La reduplicación en el idioma jacaru. Intera...
El artículo contiene un resumen provisional de los estudios del zapoteco iniciados por Swadesh y con...
Actualmente el territorio del Vaupés se encuentra habitado en su mayor parte por grupos pertenecient...
A partir de un corpus que consta de ocho vocabularios zapotecos y uno chatino se busca identificar p...
El shipibo-konibo (en adelante, SK) es una de las cerca de cuarenta lenguas habladas actualmente en ...
En este artículo se identifican unos 200 lexemas del aché (familia Tupí-Guaraní) con sus cognados en...
International audienceEl zoque ayapaneco es una lengua de la familia lingüística mixe-zoque que se l...
El estudio describe las principales características tipológicas del miskito, mediante algunas compar...
El fenómeno de lenguas en contacto llama la atención del lingüista en la medida en que evidencia tam...
En un trabajo anterior, habíamos reunido, para un solo grupo lingüístico (el Tshon), varios idiomas ...
Derechos lingüísticos y protección de los idiomas indígenas en Venezuela / José Ángel Fernández Silv...
La finalidad de este artículo es profundizar en el análisis del gran humanista venezolano Andrés Bel...
Las actitudes lingüísticas son reacciones que tienen los hablantes hacia su propia variedad dialecta...
El español y el williche han coexistido por más de dos siglos en el Archipiélago de Chiloé, y aunque...
Las situaciones de contacto entre dos pueblos ofrecen con frecuencia un desequilibrio entre los grup...
ESCOBAR Zapata, Emérita. Vitalidad de la lengua aimara. La reduplicación en el idioma jacaru. Intera...
El artículo contiene un resumen provisional de los estudios del zapoteco iniciados por Swadesh y con...
Actualmente el territorio del Vaupés se encuentra habitado en su mayor parte por grupos pertenecient...
A partir de un corpus que consta de ocho vocabularios zapotecos y uno chatino se busca identificar p...
El shipibo-konibo (en adelante, SK) es una de las cerca de cuarenta lenguas habladas actualmente en ...
En este artículo se identifican unos 200 lexemas del aché (familia Tupí-Guaraní) con sus cognados en...
International audienceEl zoque ayapaneco es una lengua de la familia lingüística mixe-zoque que se l...
El estudio describe las principales características tipológicas del miskito, mediante algunas compar...
El fenómeno de lenguas en contacto llama la atención del lingüista en la medida en que evidencia tam...
En un trabajo anterior, habíamos reunido, para un solo grupo lingüístico (el Tshon), varios idiomas ...
Derechos lingüísticos y protección de los idiomas indígenas en Venezuela / José Ángel Fernández Silv...
La finalidad de este artículo es profundizar en el análisis del gran humanista venezolano Andrés Bel...
Las actitudes lingüísticas son reacciones que tienen los hablantes hacia su propia variedad dialecta...
El español y el williche han coexistido por más de dos siglos en el Archipiélago de Chiloé, y aunque...
Las situaciones de contacto entre dos pueblos ofrecen con frecuencia un desequilibrio entre los grup...
ESCOBAR Zapata, Emérita. Vitalidad de la lengua aimara. La reduplicación en el idioma jacaru. Intera...
El artículo contiene un resumen provisional de los estudios del zapoteco iniciados por Swadesh y con...
Actualmente el territorio del Vaupés se encuentra habitado en su mayor parte por grupos pertenecient...