While recent years have seen an increased interest for the potential effects of language contact on the formal and/or semantic properties of constructions, existing case studies of (potentially) contact-induced change in individual constructions (e.g. Pietsch 2010; Höder 2012, 2014; Van de Velde & Zenner 2010, Colleman & Noël 2014, etc.) have so far made little impact on the booming field of diachronic construction grammar at large, i.e. they have stayed largely under the radar of constructionist theorizing about language change. In Traugott & Trousdale (2013: 35), for instance, contact-induced change is explicitly excluded from the analysis. The present paper reflects on the theoretical significance of a recent innovation in Dutch, viz. th...
From a constructional perspective, foreign language acquisition is presumed to be more complex than ...
Structuralism and formal grammar have, in the course of the 20th century, rightfully taken issue wit...
Turkish as spoken in the Netherlands (NL-Turkish) sounds "different" (unconventional) to Turkish spe...
While recent years have seen an increased interest for the potential effects of language contact on ...
This chapter presents a case of contact-induced “constructional renovation”, which is a new term for...
Martin Hilpert combines construction grammar and advanced corpus-based methodology into a new way of...
editorial reviewedConstructions are often defined as form-function pairings. The underlying assumpti...
This article looks back on the articles by Schermer-Vermeer (2001) and Verhagen (2003a), on the doub...
This paper explores some of the implications of a radically usage-based diachronic construction gram...
In every-day language use, two or more structurally unrelated constructions may occasionally give ri...
This paper argues that the resultative construction (e.g. Goldberg 1995; Boas 2003; Broccias 2003; G...
The integration of three main dimensions of linguistic usage and variation – formal, social and conc...
The integration of three main dimensions of linguistic usage and variation - formal, social and conc...
This paper brings a contact linguistic perspective to the investigation of variation and change in t...
Constructions that are structurally unrelated, occasionally give rise to strings that are superficia...
From a constructional perspective, foreign language acquisition is presumed to be more complex than ...
Structuralism and formal grammar have, in the course of the 20th century, rightfully taken issue wit...
Turkish as spoken in the Netherlands (NL-Turkish) sounds "different" (unconventional) to Turkish spe...
While recent years have seen an increased interest for the potential effects of language contact on ...
This chapter presents a case of contact-induced “constructional renovation”, which is a new term for...
Martin Hilpert combines construction grammar and advanced corpus-based methodology into a new way of...
editorial reviewedConstructions are often defined as form-function pairings. The underlying assumpti...
This article looks back on the articles by Schermer-Vermeer (2001) and Verhagen (2003a), on the doub...
This paper explores some of the implications of a radically usage-based diachronic construction gram...
In every-day language use, two or more structurally unrelated constructions may occasionally give ri...
This paper argues that the resultative construction (e.g. Goldberg 1995; Boas 2003; Broccias 2003; G...
The integration of three main dimensions of linguistic usage and variation – formal, social and conc...
The integration of three main dimensions of linguistic usage and variation - formal, social and conc...
This paper brings a contact linguistic perspective to the investigation of variation and change in t...
Constructions that are structurally unrelated, occasionally give rise to strings that are superficia...
From a constructional perspective, foreign language acquisition is presumed to be more complex than ...
Structuralism and formal grammar have, in the course of the 20th century, rightfully taken issue wit...
Turkish as spoken in the Netherlands (NL-Turkish) sounds "different" (unconventional) to Turkish spe...