The national identity of the source culture often constitutes an important hermeneutic frame from which a translated text is understood. At the same time, literary texts themselves sometimes have a tendency to resist cultural narratives and stereotypical ideas of a certain nation. This article explores how such a resistance is made in the English translations of four Swedish novels from the 1930s. These novels are all central texts in the history of Swedish literature, as they form the very basis of a literary current that had a huge impact on the development of the Swedish welfare state—proletarian fiction. In the translations of Harry Martinson’s, Moa Martinson’s, Eyvind Johnson’s, and Ivar Lo-Johansson’s breakthrough novels, the Anglopho...
The understanding of Swedish ‘immigrant literature’ as an expression or illustration of ethnicity is...
My doctoral project aims to provide new knowledge about Swedish women’s writing between 1940 and 195...
This study is a postcolonial literary analysis of Miika Nousiainen’s novel Hallonbåtsflyktingen from...
When a literary text is translated from a dominated to a dominating language, Yvonne Lindqvist (2018...
In the renowned and epoch-making working-class novels from the Swedish 1930s, claims for social and ...
This study is an attempt to shed light on the importance of fiction as a bridge between different cu...
The aim of this article is to problematize the premises underlying the reception of the so-called “s...
This study is an attempt to shed light on the importance of fiction as a bridge between different cu...
The aim of this article is to problematize the premises underlying the reception of the so-called “s...
The aim of this article is to problematize the premises underlying the reception of the so-called “s...
Magnus Nilsson, Litteratur, etnicitet och föreställningen om det mångkulturella samhället. (Literatu...
The existing and relatively stable tradition of working-class literature in Sweden, which is counted...
The existing and relatively stable tradition of working-class literature in Sweden, which is counted...
The understanding of Swedish ‘immigrant literature’ as an expression or illustration of ethnicity is...
The understanding of Swedish ‘immigrant literature’ as an expression or illustration of ethnicity is...
The understanding of Swedish ‘immigrant literature’ as an expression or illustration of ethnicity is...
My doctoral project aims to provide new knowledge about Swedish women’s writing between 1940 and 195...
This study is a postcolonial literary analysis of Miika Nousiainen’s novel Hallonbåtsflyktingen from...
When a literary text is translated from a dominated to a dominating language, Yvonne Lindqvist (2018...
In the renowned and epoch-making working-class novels from the Swedish 1930s, claims for social and ...
This study is an attempt to shed light on the importance of fiction as a bridge between different cu...
The aim of this article is to problematize the premises underlying the reception of the so-called “s...
This study is an attempt to shed light on the importance of fiction as a bridge between different cu...
The aim of this article is to problematize the premises underlying the reception of the so-called “s...
The aim of this article is to problematize the premises underlying the reception of the so-called “s...
Magnus Nilsson, Litteratur, etnicitet och föreställningen om det mångkulturella samhället. (Literatu...
The existing and relatively stable tradition of working-class literature in Sweden, which is counted...
The existing and relatively stable tradition of working-class literature in Sweden, which is counted...
The understanding of Swedish ‘immigrant literature’ as an expression or illustration of ethnicity is...
The understanding of Swedish ‘immigrant literature’ as an expression or illustration of ethnicity is...
The understanding of Swedish ‘immigrant literature’ as an expression or illustration of ethnicity is...
My doctoral project aims to provide new knowledge about Swedish women’s writing between 1940 and 195...
This study is a postcolonial literary analysis of Miika Nousiainen’s novel Hallonbåtsflyktingen from...