This paper is a project report of the lexicographic Internet portal OWID, an Online Vocabulary Information System of German which is being built at the Institute of German Language in Mannheim (IDS). Overall, the contents of the portal and its technical approaches will be presented. The lexical database is structured in a granular way which allows to extend possible search options for lexicographers. Against the background of current research on using electronic dictionaries, the project OWID is also working on first ideas of useradapted access and user-adapted views of the lexicographic data. Due to the fact that the portal OWID comprises dictionaries which are available online it is possible to change the design and functions of the websi...
In this paper I will describe usage possibilities of two major lexicological resources for the Germa...
In this paper, two types of dictionaries are presented: a discourse dictionary and a general diction...
Two empirical studies were carried out in the project „Lexik des gesprochenen Deutsch” (LeGeDe) at t...
The development of user-adapted views of lexicographic data is frequently in demand by dictionary re...
The Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (OWID Online German Lexical Information System) is ...
The Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (OWID; Online Vocabulaty Information System German)...
The dictionary elexiko is a lexicological-lexicographic project which was developed at the INSTITUT ...
This paper discusses the advantages and disadvantages of the combination of automated information an...
Digital or electronic lexicography has gained in importance in the last few years. This can be seen ...
Ausgehend von den drei Einträgen „Gegenwart“, „blind“ und „Globalisierung“ und ihren jeweiligen Verk...
In this paper, some tendencies in contemporary German lexicography are described with an emphasis on...
ELEXIKO is a relatively new lexicological-lexicographic project based at the Institut fiir Deutsche ...
Im vorliegenden Beitrag wird untersucht, welche lexikographischen Traditionen bei der Beschreibung v...
This paper provides an overview of basic assumptions and classifications in the discipline of e-lexi...
Elexiko is a lexicological-lexicographic, corpus-guided German Internet reference work (cf. www.elex...
In this paper I will describe usage possibilities of two major lexicological resources for the Germa...
In this paper, two types of dictionaries are presented: a discourse dictionary and a general diction...
Two empirical studies were carried out in the project „Lexik des gesprochenen Deutsch” (LeGeDe) at t...
The development of user-adapted views of lexicographic data is frequently in demand by dictionary re...
The Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (OWID Online German Lexical Information System) is ...
The Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch (OWID; Online Vocabulaty Information System German)...
The dictionary elexiko is a lexicological-lexicographic project which was developed at the INSTITUT ...
This paper discusses the advantages and disadvantages of the combination of automated information an...
Digital or electronic lexicography has gained in importance in the last few years. This can be seen ...
Ausgehend von den drei Einträgen „Gegenwart“, „blind“ und „Globalisierung“ und ihren jeweiligen Verk...
In this paper, some tendencies in contemporary German lexicography are described with an emphasis on...
ELEXIKO is a relatively new lexicological-lexicographic project based at the Institut fiir Deutsche ...
Im vorliegenden Beitrag wird untersucht, welche lexikographischen Traditionen bei der Beschreibung v...
This paper provides an overview of basic assumptions and classifications in the discipline of e-lexi...
Elexiko is a lexicological-lexicographic, corpus-guided German Internet reference work (cf. www.elex...
In this paper I will describe usage possibilities of two major lexicological resources for the Germa...
In this paper, two types of dictionaries are presented: a discourse dictionary and a general diction...
Two empirical studies were carried out in the project „Lexik des gesprochenen Deutsch” (LeGeDe) at t...