In the herein article over thirty lexical units are maintained and analysed depicting the place where the alcohol was sold or the person selling that ‛thing’. The written material was gathered from all available lexicographical sources registering the old vocabulary — to the end of the 18th century. Stemming from the etymology, the authoress investigated the meanings of particular word-forms, which she put into the table-chart at the end. The diagram illustrates quantity and quality changes which happened in analyzed lexical field. It was documented and stated that the character of these changes was influenced by the ongoing linguistic theory and vogue. The longest in practice are the oldest names in unchanged state which are reaching with ...
The research subject presented in the article is functioning of lexical polonisms in the last and mo...
The paper concerns mutual relations between lexicalization processes and linguistic tradition. The a...
The analysis comprises a stock of 414 Polish loanwords selected from the dictionary of Smolensk dial...
In the herein article over thirty lexical units are maintained and analysed depicting the place wher...
In the article there were analyzed etymologically and semantically 37 names of adjectives ‘crafty’ i...
The festive custom and culinary vocabulary are two components of the Polish culture which have under...
Przedmiotem artykułu jest wódka oglądana z perspektywy filologicznej (kulturowej, literackiej, język...
The article presents 30 names of utensils for beverages (such as wine, beer, honey, water) appeared ...
Artykuł podejmuje problematykę przemian wzorów spożywania przez Polaków napojów alkoholowych (piwo, ...
The article presents the opportunities and tasks now facing researchers into the history of the Poli...
The author presents an erotic lexicon belonging to the category of “prostitution” and appearing in h...
The author discusses non-literary sources for the history of Polish vocabulary from the period from ...
The novel Broken Glass (2005) by a Franco-Congolese writer Alain Mabanckou was translated into Polis...
Domain-specific loans mirror historical and cultural changes in specific areas of life and allow to ...
As in the first part of this paper (see “LingVaria” 2016 1 (21) ), also here the author describes se...
The research subject presented in the article is functioning of lexical polonisms in the last and mo...
The paper concerns mutual relations between lexicalization processes and linguistic tradition. The a...
The analysis comprises a stock of 414 Polish loanwords selected from the dictionary of Smolensk dial...
In the herein article over thirty lexical units are maintained and analysed depicting the place wher...
In the article there were analyzed etymologically and semantically 37 names of adjectives ‘crafty’ i...
The festive custom and culinary vocabulary are two components of the Polish culture which have under...
Przedmiotem artykułu jest wódka oglądana z perspektywy filologicznej (kulturowej, literackiej, język...
The article presents 30 names of utensils for beverages (such as wine, beer, honey, water) appeared ...
Artykuł podejmuje problematykę przemian wzorów spożywania przez Polaków napojów alkoholowych (piwo, ...
The article presents the opportunities and tasks now facing researchers into the history of the Poli...
The author presents an erotic lexicon belonging to the category of “prostitution” and appearing in h...
The author discusses non-literary sources for the history of Polish vocabulary from the period from ...
The novel Broken Glass (2005) by a Franco-Congolese writer Alain Mabanckou was translated into Polis...
Domain-specific loans mirror historical and cultural changes in specific areas of life and allow to ...
As in the first part of this paper (see “LingVaria” 2016 1 (21) ), also here the author describes se...
The research subject presented in the article is functioning of lexical polonisms in the last and mo...
The paper concerns mutual relations between lexicalization processes and linguistic tradition. The a...
The analysis comprises a stock of 414 Polish loanwords selected from the dictionary of Smolensk dial...