In the present contribution to the History of Translation we consider critically the emergence and integration of Translation Studies as an academic discipline and the role of both Translation History and Translation Historiography. An analysis of what this discipline was before its acceptance into academia and proposals for what its role should be within a humanistic oriented curriculum for future professionals derives from the reception, clearly unsatisfactory, of its status as academic knowledge. Given the specificity of the Latin American situation (in no other region of the world translation has played a greater identitary role), we have added an appendix on the History of Translation in the region.En la presente contribución al monogr...
Every stage in the production, circulation and reception of a translation is profoundly marked by it...
History of Translation should be considered a fundamental issue and one of the founding areas in the...
La historia de la traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los estudios de la tr...
In the present contribution to the History of Translation we consider critically the emergence and i...
History of Translation should be considered a fundamental issue and one of the founding areas in the...
This article deals critically and succinctly with the development of the studies on translation hist...
RESUMEN: En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos c...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Following an increase in the publication of anthologies focusing on the diachronic dimension of tran...
This paper explores two interrelated problems of method of concern to translation historians and tha...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translat...
This article deals critically and succinctly with the development of the studies on translation hist...
El artículo aborda de forma crítica y sucinta el recorrido de los estudios sobre historia de la trad...
Every stage in the production, circulation and reception of a translation is profoundly marked by it...
History of Translation should be considered a fundamental issue and one of the founding areas in the...
La historia de la traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los estudios de la tr...
In the present contribution to the History of Translation we consider critically the emergence and i...
History of Translation should be considered a fundamental issue and one of the founding areas in the...
This article deals critically and succinctly with the development of the studies on translation hist...
RESUMEN: En la presente contribución al monográfico sobre historia de la traducción nos planteamos c...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Following an increase in the publication of anthologies focusing on the diachronic dimension of tran...
This paper explores two interrelated problems of method of concern to translation historians and tha...
Tras el auge experimentado en los últimos años por las antologías que recogen el discurso de la trad...
Over the last 30 years there has been a substantial increase in the study of the history of translat...
This article deals critically and succinctly with the development of the studies on translation hist...
El artículo aborda de forma crítica y sucinta el recorrido de los estudios sobre historia de la trad...
Every stage in the production, circulation and reception of a translation is profoundly marked by it...
History of Translation should be considered a fundamental issue and one of the founding areas in the...
La historia de la traducción y de la teoría de la traducción en el contexto de los estudios de la tr...