Autorica obrađuje nomina actionis u talijanskom jeziku, posebno izvedenice tvorene sufiksima -mento i -zione, naglašavajući da osim što znače radnju talijanske izvedenice vrlo često znače i stanje, a to se najbolje može vidjeti uspoređujući ih s prijevodnim ekvivalentima hrvatskom jeziku.Questo lavoro si propone di esaminare i nomi italiani formati mediante i sufissi -mento e -zione paragonandoli con i loro equivalenti croati e applicando l\u27analisi contrastiva al corpus scelto. I derivati indicano l\u27azione, ma possono indicare pure la condizione e lo stato, il che viene espresso in croato con diversi suffissi: con i suffissi -anje/-enje, -aj, -ak. -ba, -nja e -njava quando indicano l\u27azione, e con i suffissi -ost e -stvo quando ind...