panel conveners at the EST congressSince it was institutionalised as a field of investigation by the Warwick project from 2004 to 2006 (Conway & Bassnett, 2006), research into ‘news translation’ has kept pushing the boundaries of translation, Translation Studies and, with it, neighbouring disciplines. Scholars with interdisciplinary backgrounds have defied institutional borderlines by resorting to methods and theories from related disciplines, such as adaptation, agenda setting, ethnography, discourse analysis, public problems, etc. Others have questioned the adequacy of the concept of ‘translation’ and suggested new labels for the phenomena they observed in news production: adaptation, localisation, rewriting, transediting, translanguaging...
Over the past decades, translation studies has undergone several developments (‘turns’) that have ma...
This presentation starts from the classical – but still ongoing – discussion about the position of T...
Journalistic translation is the label for translation in news organizations – print and digital news...
plenary lectureThere are not too many other professional settings where translation is so abundantly...
This background paper recalls the main findings gained so far in news translation research. It also ...
Recognizing that disciplinary confines often represent serious hurdles for translation scholars, th...
This presentation deals with some 'classical' topics and approaches in journalism studies and how th...
Although translation practitioners often have the idea that the discipline of Translation Studies is...
Terminological issues are problematic in the analysis of translation processes in news production. I...
This presentation will deal with three central concepts in media and journalism studies (agenda sett...
Though sometimes in a relatively invisible way, there are hardly any other professional settings whe...
This contribution points at the importance of studying translation and transfer practices in the med...
Globalization and media convergence have given rise to novel forms of news networks and markets in v...
This paper reflects on the terms used in investigating news translation, with a special focus...
Journalistic translation research (JTR) is a fairly young research discipline. It emerged mostly in ...
Over the past decades, translation studies has undergone several developments (‘turns’) that have ma...
This presentation starts from the classical – but still ongoing – discussion about the position of T...
Journalistic translation is the label for translation in news organizations – print and digital news...
plenary lectureThere are not too many other professional settings where translation is so abundantly...
This background paper recalls the main findings gained so far in news translation research. It also ...
Recognizing that disciplinary confines often represent serious hurdles for translation scholars, th...
This presentation deals with some 'classical' topics and approaches in journalism studies and how th...
Although translation practitioners often have the idea that the discipline of Translation Studies is...
Terminological issues are problematic in the analysis of translation processes in news production. I...
This presentation will deal with three central concepts in media and journalism studies (agenda sett...
Though sometimes in a relatively invisible way, there are hardly any other professional settings whe...
This contribution points at the importance of studying translation and transfer practices in the med...
Globalization and media convergence have given rise to novel forms of news networks and markets in v...
This paper reflects on the terms used in investigating news translation, with a special focus...
Journalistic translation research (JTR) is a fairly young research discipline. It emerged mostly in ...
Over the past decades, translation studies has undergone several developments (‘turns’) that have ma...
This presentation starts from the classical – but still ongoing – discussion about the position of T...
Journalistic translation is the label for translation in news organizations – print and digital news...