To translators and translation scholars, the emancipating role of translation, including interpreting, is obvious. We all are aware of hundreds of examples illustrating exactly that liberating function: from the historical examples of the identity-building function of translation in certain nations, over the social role of public service translation and interpreting, up to institutionalized translation policies in multilingual countries. The recent success of the translations in the online version of the Handbook of Translation Studies shows that this emancipating role also holds true at an academic meta-level in our own discipline. Recently however, there are also counterexamples that question such a role, particularly in politically delic...
What is a translation? Is it possible to translate everything? What is the translator’s job? Differe...
Translation plays an important role in the transfer of knowledge between cultures, languages and n...
Central to translation is cultural anxiety and ambivalence about foreign otherness, which is essenti...
Abstract. This article questions one of the narratives that dominate our disciplinary and profession...
Since the 1980s, discourses about translation have broadened steadily. Beginning with a discussion o...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
This article questions the presuppositions on which current translator education and accreditation i...
Since different countries and languages have been in contact with each other, translation has been u...
Once considered merely as a subfield of the science of linguistics, translation studies has earned i...
Although languages other than English, along with various forms of translation, are intrinsic to mul...
Three major problems in modem translation ideology were identified and the researcher proposed chang...
This article investigates interlingual mediation, i.e. translation and interpreting as a macro-level...
Though sometimes in a relatively invisible way, there are hardly any other professional settings whe...
Translating and translation are transformed with Information and Communication Technology (ICT). Yes...
In this article the author analyses a translation assignment completed by a class of advanced studen...
What is a translation? Is it possible to translate everything? What is the translator’s job? Differe...
Translation plays an important role in the transfer of knowledge between cultures, languages and n...
Central to translation is cultural anxiety and ambivalence about foreign otherness, which is essenti...
Abstract. This article questions one of the narratives that dominate our disciplinary and profession...
Since the 1980s, discourses about translation have broadened steadily. Beginning with a discussion o...
The act of translation between languages and cultures has been going on for centuries, but the act o...
This article questions the presuppositions on which current translator education and accreditation i...
Since different countries and languages have been in contact with each other, translation has been u...
Once considered merely as a subfield of the science of linguistics, translation studies has earned i...
Although languages other than English, along with various forms of translation, are intrinsic to mul...
Three major problems in modem translation ideology were identified and the researcher proposed chang...
This article investigates interlingual mediation, i.e. translation and interpreting as a macro-level...
Though sometimes in a relatively invisible way, there are hardly any other professional settings whe...
Translating and translation are transformed with Information and Communication Technology (ICT). Yes...
In this article the author analyses a translation assignment completed by a class of advanced studen...
What is a translation? Is it possible to translate everything? What is the translator’s job? Differe...
Translation plays an important role in the transfer of knowledge between cultures, languages and n...
Central to translation is cultural anxiety and ambivalence about foreign otherness, which is essenti...