La prefazione illustra e commenta il progetto sviluppato da ventuno scrittori che ha avuto come fine la scrittura di un testo narrativo o teatrale, a partire dai testi di Eduardo De Filippo nel segno della rivitalizzazione dell'eredità culturale eduardiana
Il teatro, come traduzione di testi drammaturgici e come espressione scenica, è per sua natura obbli...
Il saggio si occupa delle opere cinematografiche di uno degli autori e attori più importanti del tea...
La Prefazione sottolinea la necessità di tutelare la scrittura dei testi teatrali, ribadendo il valo...
La prefazione illustra e commenta il progetto sviluppato da ventuno scrittori che ha avuto come fine...
Il progetto "Eduardo e altre apparizioni nel teatro di Alfonso Santagata", progettato e curato da Cr...
La cronologia ricostruisce attraverso materiali, in buona parte inediti, la vicenda biografica e art...
Il percorso biografico-artistico di Eduardo De Filippo scandito nelle principali tappe: la gavetta n...
Il saggio analizza il rapporto lingua e dialetto nel teatro napoletano dell’Ottocento e del Novecent...
Il volume, curato da Nicola De Blasi e Pasquale Sabbatino, attraverso una serie di saggi di studiosi...
Attraverso l'analisi dei testi di alcune celebri commedie di Eduardo Scarpetta, Raffaele Viviani ed ...
L'articolo ripercorre le condizioni che assicurano la testualit\ue0 e i principali tipoi testual
Tradurre un testo teatrale richiede alcuni atti di fedelta, racconta Agostino Lombardo in un'intervi...
Lo scritto riguarda in particolare l'attività di Eduardo maestro di drammaturgia alla Sapienza e il ...
La studiosa si interroga sulla discussa questione dell’ «eredità» eduardiana, in riferimento al nuov...
Il contributo indaga sui rapporti fra Eduardo De Filippo e Paolo Grassi alla luce di un comune proge...
Il teatro, come traduzione di testi drammaturgici e come espressione scenica, è per sua natura obbli...
Il saggio si occupa delle opere cinematografiche di uno degli autori e attori più importanti del tea...
La Prefazione sottolinea la necessità di tutelare la scrittura dei testi teatrali, ribadendo il valo...
La prefazione illustra e commenta il progetto sviluppato da ventuno scrittori che ha avuto come fine...
Il progetto "Eduardo e altre apparizioni nel teatro di Alfonso Santagata", progettato e curato da Cr...
La cronologia ricostruisce attraverso materiali, in buona parte inediti, la vicenda biografica e art...
Il percorso biografico-artistico di Eduardo De Filippo scandito nelle principali tappe: la gavetta n...
Il saggio analizza il rapporto lingua e dialetto nel teatro napoletano dell’Ottocento e del Novecent...
Il volume, curato da Nicola De Blasi e Pasquale Sabbatino, attraverso una serie di saggi di studiosi...
Attraverso l'analisi dei testi di alcune celebri commedie di Eduardo Scarpetta, Raffaele Viviani ed ...
L'articolo ripercorre le condizioni che assicurano la testualit\ue0 e i principali tipoi testual
Tradurre un testo teatrale richiede alcuni atti di fedelta, racconta Agostino Lombardo in un'intervi...
Lo scritto riguarda in particolare l'attività di Eduardo maestro di drammaturgia alla Sapienza e il ...
La studiosa si interroga sulla discussa questione dell’ «eredità» eduardiana, in riferimento al nuov...
Il contributo indaga sui rapporti fra Eduardo De Filippo e Paolo Grassi alla luce di un comune proge...
Il teatro, come traduzione di testi drammaturgici e come espressione scenica, è per sua natura obbli...
Il saggio si occupa delle opere cinematografiche di uno degli autori e attori più importanti del tea...
La Prefazione sottolinea la necessità di tutelare la scrittura dei testi teatrali, ribadendo il valo...