En estas páginas, tras describir un conjunto de romances copiados en cuatro Mss. barrocos guardados en bibliotecas romanas (objeto de un proyecto PRIN), el trabajo se centra en la edición y estudio de cuatro romances de tradición única que constan en el Ms.Corsini 625 de la Biblioteca de la Academia dei Lincei, con especial hincapié en sus problemas de edición. Algunos de estos problemas se relacionan con el hecho de que el Ms.Corsini 625 es un cancionero musical, pues recoge el repertorio de um guitarrista español de la corte del Príncipe Peretti en la Roma de finales del s.XVI
La edición crítica del romancero antiguo, conservado exclusivamente en fuentes impresas, a menudo se...
La historia de la transmisión impresa del Romancero ha sido entendida como una evolución que iría de...
Analizo en este trabajo la formación del ciclo sobre el Cerco de Zamora en el romancero desde los pr...
En el artículo se examinan tres textos del ms. Corsini 625, un cancioneros español guardado en Roma....
Se dan a conocer tres versiones de textos de Lope en dos Cancioneros españoles copiados en Roma a pr...
Las transcripciones romanceriles anteriores al primer Cancionero de romances de Martín Nucio configu...
En el conjunto de la obra gongorina el romancero ocupa un lugar grande. Observando someramente el nú...
En la Biblioteca Tomás Navarro Tomás del CSIC se conservan más de 700 partituras manuscritas de roma...
El presente trabajo es una etapa en el inventario general de las fuentes poéticas manuscritas para e...
El Ms. Corsini 625 es un Cancionero musical español formado por treinta y tres poemas, en su mayoría...
Tras haber abordado en estudios anteriores el análisis de las variantes más representativas del roma...
Establecer cierta genealogía de los cancioneros manuscritos siempre supone dificultades a veces inso...
The manuscript Corsini 625 is a Spanish songbook made up of thirty-three poems, most of which are tr...
El Cancionero general de 1511 y sus treinta y ocho romances. Dans le Cancionero General (1509-1511)...
Desde los primeros textos que se publicaron del Romancero viejo, tomados de la tradición oral y escr...
La edición crítica del romancero antiguo, conservado exclusivamente en fuentes impresas, a menudo se...
La historia de la transmisión impresa del Romancero ha sido entendida como una evolución que iría de...
Analizo en este trabajo la formación del ciclo sobre el Cerco de Zamora en el romancero desde los pr...
En el artículo se examinan tres textos del ms. Corsini 625, un cancioneros español guardado en Roma....
Se dan a conocer tres versiones de textos de Lope en dos Cancioneros españoles copiados en Roma a pr...
Las transcripciones romanceriles anteriores al primer Cancionero de romances de Martín Nucio configu...
En el conjunto de la obra gongorina el romancero ocupa un lugar grande. Observando someramente el nú...
En la Biblioteca Tomás Navarro Tomás del CSIC se conservan más de 700 partituras manuscritas de roma...
El presente trabajo es una etapa en el inventario general de las fuentes poéticas manuscritas para e...
El Ms. Corsini 625 es un Cancionero musical español formado por treinta y tres poemas, en su mayoría...
Tras haber abordado en estudios anteriores el análisis de las variantes más representativas del roma...
Establecer cierta genealogía de los cancioneros manuscritos siempre supone dificultades a veces inso...
The manuscript Corsini 625 is a Spanish songbook made up of thirty-three poems, most of which are tr...
El Cancionero general de 1511 y sus treinta y ocho romances. Dans le Cancionero General (1509-1511)...
Desde los primeros textos que se publicaron del Romancero viejo, tomados de la tradición oral y escr...
La edición crítica del romancero antiguo, conservado exclusivamente en fuentes impresas, a menudo se...
La historia de la transmisión impresa del Romancero ha sido entendida como una evolución que iría de...
Analizo en este trabajo la formación del ciclo sobre el Cerco de Zamora en el romancero desde los pr...