What is a translation? Is it possible to translate everything? What is the translator’s job? Different languages may have different ways of expressing specific concepts or words, especially in cases where there are culture-bound terms. Furthermore, when translators face the challenge of dealing with sensitive texts, e.g. feminist, religious, political or even sexually-explicit texts, they might have to employ different strategies and think of several approaches to render the source text (ST) in the most acceptable way for the target audience. This paper focuses on the translators’ role as first readers and mediators of the original ST in order to detect any form of visibility in their translations. Translation does not only involve a cross-...
International audienceThis lecture discusses the various factors implied in the translating act: sev...
This article explores aspects pertaining to the translation of Philippe Djian’s bestselling novel 37...
Through the supplied theoretical background and translating examples, the paper aims to highlight th...
What is a translation? Is it possible to translate everything? What is the translator’s job? Differe...
This article deals with the issue of the role of a translator in translating specialized texts. It i...
Translation makes mutual understanding possible across diverse cultures and localities. There are di...
Recent developments in translation studies reflect the ever-increasing interest in cross-linguistic ...
The volume focuses on the practice of literary translating between Italian and English as seen by bo...
Translation practices have always been at the core of many heated debates within the field of Transl...
The domestication-foreignization paradigm of translator visibility originally formulated by Lawrence...
Translation – the art and science of converting the source language (SL) message into the target lan...
All speech, indeed, all thought, is a translation of the impressions and sensations we seek to trans...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
The Translator’s Invisibility provides a thorough and critical examination of translation from the s...
With the advent of pragmatic and functional theories of language, linguistics was able to offer a br...
International audienceThis lecture discusses the various factors implied in the translating act: sev...
This article explores aspects pertaining to the translation of Philippe Djian’s bestselling novel 37...
Through the supplied theoretical background and translating examples, the paper aims to highlight th...
What is a translation? Is it possible to translate everything? What is the translator’s job? Differe...
This article deals with the issue of the role of a translator in translating specialized texts. It i...
Translation makes mutual understanding possible across diverse cultures and localities. There are di...
Recent developments in translation studies reflect the ever-increasing interest in cross-linguistic ...
The volume focuses on the practice of literary translating between Italian and English as seen by bo...
Translation practices have always been at the core of many heated debates within the field of Transl...
The domestication-foreignization paradigm of translator visibility originally formulated by Lawrence...
Translation – the art and science of converting the source language (SL) message into the target lan...
All speech, indeed, all thought, is a translation of the impressions and sensations we seek to trans...
Within the broad interdisciplinary field of Translation Studies, a title that has been used in the E...
The Translator’s Invisibility provides a thorough and critical examination of translation from the s...
With the advent of pragmatic and functional theories of language, linguistics was able to offer a br...
International audienceThis lecture discusses the various factors implied in the translating act: sev...
This article explores aspects pertaining to the translation of Philippe Djian’s bestselling novel 37...
Through the supplied theoretical background and translating examples, the paper aims to highlight th...