The article deals with the issues and methods of teaching translation and interpretation of scientific and technical papers to engineering students from a linguistic point of view. The authors describe the concept and special features of technical translation as a professional activity compared to different kinds of translation. The paper analyzes stylistic, lexical and phraseological, and grammatical peculiarities of scientific and technical papers. Moreover, the authors suggest the main techniques of translating scientific and technical papers such as direct and indirect translation methods
Purpose of the study. Distance education is one of the possibilities for the successful realization ...
This paper discusses the necessity to include translation practices into a compulsory language cours...
Technical translation means much more than the correct use of terminology. It is also about the abil...
The article deals with the issues and methods of teaching translation and interpretation of scientif...
This article considers peculiarities of engineering students teaching to technical documentation tra...
Translation is a practice that requires a lot of efforts. A translator should be qualified in the ar...
This article discusses some methods of translating scientific and technical texts and terms. Before ...
It is common knowledge that translation is something that is translated, or the process of translati...
The aim of this article is devoted to peculiarities of scientific-technical translation. Article exp...
Relevance of the issue under study is due to the necessity of providing students of technical specia...
This article is devoted to the concept of scientific and technical text and its translation. Also, t...
Technical translation is a type of specialized translation involving the translation of documents pr...
This article describes some of the problems encountered in the translation of scientific and technic...
The article deals with innovative pedagogical technologies in the process of training students of en...
The paper considers the possibilities of using computer technologies by students in the translation ...
Purpose of the study. Distance education is one of the possibilities for the successful realization ...
This paper discusses the necessity to include translation practices into a compulsory language cours...
Technical translation means much more than the correct use of terminology. It is also about the abil...
The article deals with the issues and methods of teaching translation and interpretation of scientif...
This article considers peculiarities of engineering students teaching to technical documentation tra...
Translation is a practice that requires a lot of efforts. A translator should be qualified in the ar...
This article discusses some methods of translating scientific and technical texts and terms. Before ...
It is common knowledge that translation is something that is translated, or the process of translati...
The aim of this article is devoted to peculiarities of scientific-technical translation. Article exp...
Relevance of the issue under study is due to the necessity of providing students of technical specia...
This article is devoted to the concept of scientific and technical text and its translation. Also, t...
Technical translation is a type of specialized translation involving the translation of documents pr...
This article describes some of the problems encountered in the translation of scientific and technic...
The article deals with innovative pedagogical technologies in the process of training students of en...
The paper considers the possibilities of using computer technologies by students in the translation ...
Purpose of the study. Distance education is one of the possibilities for the successful realization ...
This paper discusses the necessity to include translation practices into a compulsory language cours...
Technical translation means much more than the correct use of terminology. It is also about the abil...