abstract: Although there are millions of Nahuatl speakers, the language is highly threatened. The dominant language of Coatepec de los Costales, a small village in Guerrero, Mexico, was historically Nahuatl, a Uto-Aztecan language, referred to by some as “Mexicano” (Messing, 2009). In the last 50 years, there has been a pronounced shift from Mexicano to Spanish in the village, and fewer than 10% of the residents currently speak Mexicano. Without intervention, the language will be lost in the village. The ultimate cause of language shift is a disconnect in transferring the Indigenous language from the older to the younger generations. In Coatepec, older Nahuatl speakers are not teaching their children the language. This recurring theme appea...
This research focuses on language use as a means of linguistic, cultural, and communal negotiations ...
In the early 2000s, Mexico experienced a series of changes modelled after UNESCO’s guidelines for in...
In this study, participants learning an endangered language variety shared their experiences, though...
This thesis assesses the language vitality of Nahuatl (also known as Mexicano) in Santiago Tlaxco, a...
textThis thesis will discuss the factors that lead to language shift from Zapotec to Spanish in San ...
Language and identity are political acts that are inextricably linked to and rooted in socio-histori...
In the indigenous communities of the Malintzin volcano highlands in Mexico, in the border region of ...
The history of indigenous languages in Mexico has been one largely of gradual displacement by Spanis...
This research was presented at the colloquium “The fate of linguistic heritage: transmitted to the y...
This ethnography is a topical analysis of the Indigenous Education system in rural Guerrero, Mexico....
This paper discusses major historical, cultural, linguistic, social and institutional factors contri...
In Isthmus Zapotec (IZ) communities in Oaxaca, Mexico, the youths' language repertoires are increasi...
In my dissertation, I examine some of the language ideologies towards Purepecha and indigenous speec...
This study is based on participant observation and ethnographic fieldwork in Tlaxcala, Mexico and lo...
This study documents practices relating to the use of Isthmus Zapotec or Diidxazá, an Indigenous lan...
This research focuses on language use as a means of linguistic, cultural, and communal negotiations ...
In the early 2000s, Mexico experienced a series of changes modelled after UNESCO’s guidelines for in...
In this study, participants learning an endangered language variety shared their experiences, though...
This thesis assesses the language vitality of Nahuatl (also known as Mexicano) in Santiago Tlaxco, a...
textThis thesis will discuss the factors that lead to language shift from Zapotec to Spanish in San ...
Language and identity are political acts that are inextricably linked to and rooted in socio-histori...
In the indigenous communities of the Malintzin volcano highlands in Mexico, in the border region of ...
The history of indigenous languages in Mexico has been one largely of gradual displacement by Spanis...
This research was presented at the colloquium “The fate of linguistic heritage: transmitted to the y...
This ethnography is a topical analysis of the Indigenous Education system in rural Guerrero, Mexico....
This paper discusses major historical, cultural, linguistic, social and institutional factors contri...
In Isthmus Zapotec (IZ) communities in Oaxaca, Mexico, the youths' language repertoires are increasi...
In my dissertation, I examine some of the language ideologies towards Purepecha and indigenous speec...
This study is based on participant observation and ethnographic fieldwork in Tlaxcala, Mexico and lo...
This study documents practices relating to the use of Isthmus Zapotec or Diidxazá, an Indigenous lan...
This research focuses on language use as a means of linguistic, cultural, and communal negotiations ...
In the early 2000s, Mexico experienced a series of changes modelled after UNESCO’s guidelines for in...
In this study, participants learning an endangered language variety shared their experiences, though...