La interlengua de lenguas afines: el espa\uf1ol de los italianos, el italiano de los espa\uf1oles presenta un an\ue1lisis cuantitativo y cualitativo de la interlengua de estos dos grupos de aprendientes a partir de dos corpus paralelos y longitudinales, CORESPI y CORITE. El volumen va dirigido a profesores de espa\uf1ol o de italiano como lengua extranjera y es un primer acercamiento a la investigaci\uf3n bidireccional sobre las interlenguas de lenguas afines. El trabajo est\ue1 dividido en dos partes: en la primera se define el marco te\uf3rico y se traza el estado de la cuesti\uf3n de los estudios sobre la interlengua del espa\uf1ol y del italiano; en la segunda, tras presentar los criterios de construcci\uf3n de los dos corpus, se ofrece...
Aprender una lengua extranjera es una tarea que muchas veces resulta compleja. No obstante, es una h...
Esta tesis doctoral presenta un estudio que analiza la incidencia que tienen en la adquisición de un...
Habitualmente, tanto en el proceso de enseñanza como en la evaluación del español lengua extranjera,...
La constitución de un corpus de textos de interlengua española oral y escrita en Italia llena un vac...
El objetivo de este estudio es presentar el uso que hacen de las colocaciones léxicas aprendientes i...
El objeto de este trabajo es el estudio de fenómenos característicos de la lengua oral que tienen co...
La producción oral en conversaciones diádicas a distancia entre nativo y aprendiz, en italiano lengu...
El análisis contrastivo, nacido en el seno de la corriente estructuralista y orientado a enfocar lo...
Este trabajo pretende ofrecer algunas de las más importantes innovaciones han influido en la enseñan...
Se observa en qué medida una interacción que se concretiza en la producción y revisión de textos en...
En este art\uedculo, tras una breve rese\uf1a de los corpus de hablantes no nativos de espa\uf1ol e ...
En este artículo se defiende la necesidad de trabajar los registros lingüísticos, y especialmente el...
La presente tesis exhibe la variedad lingüística que existe en la lengua española, a través del estu...
En esta obra se analiza la realización informativa, sintáctica y entonativa de un tipo de acto de ha...
Aprender una lengua extranjera es una tarea que muchas veces resulta compleja. No obstante, es una h...
Esta tesis doctoral presenta un estudio que analiza la incidencia que tienen en la adquisición de un...
Habitualmente, tanto en el proceso de enseñanza como en la evaluación del español lengua extranjera,...
La constitución de un corpus de textos de interlengua española oral y escrita en Italia llena un vac...
El objetivo de este estudio es presentar el uso que hacen de las colocaciones léxicas aprendientes i...
El objeto de este trabajo es el estudio de fenómenos característicos de la lengua oral que tienen co...
La producción oral en conversaciones diádicas a distancia entre nativo y aprendiz, en italiano lengu...
El análisis contrastivo, nacido en el seno de la corriente estructuralista y orientado a enfocar lo...
Este trabajo pretende ofrecer algunas de las más importantes innovaciones han influido en la enseñan...
Se observa en qué medida una interacción que se concretiza en la producción y revisión de textos en...
En este art\uedculo, tras una breve rese\uf1a de los corpus de hablantes no nativos de espa\uf1ol e ...
En este artículo se defiende la necesidad de trabajar los registros lingüísticos, y especialmente el...
La presente tesis exhibe la variedad lingüística que existe en la lengua española, a través del estu...
En esta obra se analiza la realización informativa, sintáctica y entonativa de un tipo de acto de ha...
Aprender una lengua extranjera es una tarea que muchas veces resulta compleja. No obstante, es una h...
Esta tesis doctoral presenta un estudio que analiza la incidencia que tienen en la adquisición de un...
Habitualmente, tanto en el proceso de enseñanza como en la evaluación del español lengua extranjera,...