The literary legacy of Teresa of Avila outside her native Spain has rarely been examined, the few exceptions that have attracted scholarly attention being mainly Teresa's prose. In this article, the "travels" of Teresa's most famous poem, "Muero porque no muero", will be examined as it was published, both translated and untranslated, in 17th-century France. It will be shown that while Teresa's prose captured the attention of 17th-century French readers, at least one of her poems was also seen as an important part of her literary output. It will also be shown that the poem and its translations were a source of pride, ridicule and contention for French translators, who differed regarding the poem's status among Teresa's collected Works. Final...
Saint Theresa of Ávila lived in Spain, during the complicated XVIth century. A life of obedience, de...
Santa Teresa de Jesús (1515-1582), es uno de los bastiones incuestionables de la literatura mística ...
This research has as its core the study and translation of two works left by the Spanish author, Ter...
This article commemorating the 500th anniversary of the birth of Teresa of Avila has two purposes: o...
The article aims to study the importance of St. Teresa and her function as a character, between fict...
This article examines The Flaming Hart (1642), the English translation of St Teresa of Ávila's Vida,...
This article aims to sketch a preliminary analysis of eight poems from The Book of Poetry, translate...
The subject of this article is to discuss the penetration of influences of Spanish mysticism, in par...
A central poem in Van Wyk Louw’s Tristia (1962), is “H. Teresa van Avila flap uit” (literally transl...
María Teresa León (1903-1988) is most well known for her autobiography Memoria de la melancolía (197...
For many years Teresa de Ávila’s Libro de la vida was considered an exceptional work of literature, ...
With few exceptions, representations of Renaissance women were created by men. The Spanish saint, Te...
The aim of this paper is to offer a brief introduction to the life and literary works of Saint Teres...
This thesis analyses the English versions of Spanish chivalric romance as examples of translation pr...
The primary purpose of this thesis is to establish an adequate definition of religious mystical disc...
Saint Theresa of Ávila lived in Spain, during the complicated XVIth century. A life of obedience, de...
Santa Teresa de Jesús (1515-1582), es uno de los bastiones incuestionables de la literatura mística ...
This research has as its core the study and translation of two works left by the Spanish author, Ter...
This article commemorating the 500th anniversary of the birth of Teresa of Avila has two purposes: o...
The article aims to study the importance of St. Teresa and her function as a character, between fict...
This article examines The Flaming Hart (1642), the English translation of St Teresa of Ávila's Vida,...
This article aims to sketch a preliminary analysis of eight poems from The Book of Poetry, translate...
The subject of this article is to discuss the penetration of influences of Spanish mysticism, in par...
A central poem in Van Wyk Louw’s Tristia (1962), is “H. Teresa van Avila flap uit” (literally transl...
María Teresa León (1903-1988) is most well known for her autobiography Memoria de la melancolía (197...
For many years Teresa de Ávila’s Libro de la vida was considered an exceptional work of literature, ...
With few exceptions, representations of Renaissance women were created by men. The Spanish saint, Te...
The aim of this paper is to offer a brief introduction to the life and literary works of Saint Teres...
This thesis analyses the English versions of Spanish chivalric romance as examples of translation pr...
The primary purpose of this thesis is to establish an adequate definition of religious mystical disc...
Saint Theresa of Ávila lived in Spain, during the complicated XVIth century. A life of obedience, de...
Santa Teresa de Jesús (1515-1582), es uno de los bastiones incuestionables de la literatura mística ...
This research has as its core the study and translation of two works left by the Spanish author, Ter...