En este documento presentamos una serie de recursos en línea, su mayoría gratuitos, que pueden ser de utilidad para el traductor del portugués, el catalán y el español, y también al profesor o al estudiante de traducción de estos idiomas
"A mayor abundamiento" es una expresión conectiva muy utilizada en el Discurso Jurídico, en general,...
Esta presentación propone un marco interdisciplinario para analizar el uso de las TIC en secuencias ...
Dotzenes Jornades de Foment de la Investigació de la FCHS (Any 2006-2007)Este artículo trata sobre e...
El diccionario escolar y, por extensión, cualquier diccionario lingüístico, es una obra en la que se...
En estas páginas pretendemos hacer un pequeño recorrido por las diferentes teorías que planean cons...
El trabajo que se comunica forma parte de una investigación más amplia que se centra en el estudio d...
Este trabajo presenta la elaboración y análisis basados en corpus de un glosario bilingüe unidirecci...
En esta comunicación, expondremos, dentro de una perspectiva gramatical, ciertos objetivos de invest...
Ya han pasado varios años desde que la revista Estudis Romànics tuvo la amabilidad de publicarnos un...
Comúnmente se aborda el estudio de las influencias disciplinarias sobre el análisis del discurso a p...
En este artículo se describe un proyecto de investigación relacionado al procesamiento de textos est...
En este trabajo presentamos algunas consecuencias metodológicas de la investigación en génesis de es...
[Resumen] ARDIDEs es la aplicación web informática basada en XML y diseñada para la confección del N...
La enseñanza de la gramática ha atravesado etapas diversas, desde su versión estructural que se limi...
Los objetivos de este proyecto son la creación de una versión digital, disponible en línea y en abie...
"A mayor abundamiento" es una expresión conectiva muy utilizada en el Discurso Jurídico, en general,...
Esta presentación propone un marco interdisciplinario para analizar el uso de las TIC en secuencias ...
Dotzenes Jornades de Foment de la Investigació de la FCHS (Any 2006-2007)Este artículo trata sobre e...
El diccionario escolar y, por extensión, cualquier diccionario lingüístico, es una obra en la que se...
En estas páginas pretendemos hacer un pequeño recorrido por las diferentes teorías que planean cons...
El trabajo que se comunica forma parte de una investigación más amplia que se centra en el estudio d...
Este trabajo presenta la elaboración y análisis basados en corpus de un glosario bilingüe unidirecci...
En esta comunicación, expondremos, dentro de una perspectiva gramatical, ciertos objetivos de invest...
Ya han pasado varios años desde que la revista Estudis Romànics tuvo la amabilidad de publicarnos un...
Comúnmente se aborda el estudio de las influencias disciplinarias sobre el análisis del discurso a p...
En este artículo se describe un proyecto de investigación relacionado al procesamiento de textos est...
En este trabajo presentamos algunas consecuencias metodológicas de la investigación en génesis de es...
[Resumen] ARDIDEs es la aplicación web informática basada en XML y diseñada para la confección del N...
La enseñanza de la gramática ha atravesado etapas diversas, desde su versión estructural que se limi...
Los objetivos de este proyecto son la creación de una versión digital, disponible en línea y en abie...
"A mayor abundamiento" es una expresión conectiva muy utilizada en el Discurso Jurídico, en general,...
Esta presentación propone un marco interdisciplinario para analizar el uso de las TIC en secuencias ...
Dotzenes Jornades de Foment de la Investigació de la FCHS (Any 2006-2007)Este artículo trata sobre e...