Як была ж у бабкі курка-каралеўна, / Кудах-тах, кудах-тах – назаўтра з яйцом. / Да знясла ж бабцы д...
Методические указания по иностранным языкам (английский, немецкий, французский) для студентов 1 кур...
Концепция франкофонии как основа современной внешней политики Франции в области язык
Обгрунтовано поняття якість продукції. Проаналізовано чинники формування якості продукції. Розкрито ...
Як я ў маменькі жыла / Як я ў маменькі жыла / Як я ў маменькі жыла / Дык работніцай слыла. / Як папа...
Исследование приемов и механизмов языковой игры на примере текстов английской литератур
Уровни языковой личности применительно к иностранным студентам, изучающим русский язы
“Як карова доўга не пакрываецца, нада ўзяць ад мужчынскіх трусоў атарваць паласу (алі толька рваць, ...
yesБелГУПроблемы взаимосвязи лингвокультуры и этноязыкового сознания. Этнокультурное своеобразие язы...
Процесс образования фразеологизмов на примере словосочетания "отмывание грязных денег
Секция 5 «Современные направления исследований в парадигме межкультурной коммуникации
Як паехаў я у сваты, / Просюць мене сесці / Паставі лі на стол бульбу / З мандзюрамі есці. / ...
Секция V. Проблемы межъязыковой коммуникации в современном мире и проблемы языкового обучени
В статті розглядається процес розвитку мовлення, зазначені форми роботи та взаємодії з дітьми. Статт...
Подходы к изучению языковой личности. Операционная схема исследования сущностных признаков языковой ...
Як была ж у бабкі курка-каралеўна, / Кудах-тах, кудах-тах – назаўтра з яйцом. / Да знясла ж бабцы д...
Методические указания по иностранным языкам (английский, немецкий, французский) для студентов 1 кур...
Концепция франкофонии как основа современной внешней политики Франции в области язык
Обгрунтовано поняття якість продукції. Проаналізовано чинники формування якості продукції. Розкрито ...
Як я ў маменькі жыла / Як я ў маменькі жыла / Як я ў маменькі жыла / Дык работніцай слыла. / Як папа...
Исследование приемов и механизмов языковой игры на примере текстов английской литератур
Уровни языковой личности применительно к иностранным студентам, изучающим русский язы
“Як карова доўга не пакрываецца, нада ўзяць ад мужчынскіх трусоў атарваць паласу (алі толька рваць, ...
yesБелГУПроблемы взаимосвязи лингвокультуры и этноязыкового сознания. Этнокультурное своеобразие язы...
Процесс образования фразеологизмов на примере словосочетания "отмывание грязных денег
Секция 5 «Современные направления исследований в парадигме межкультурной коммуникации
Як паехаў я у сваты, / Просюць мене сесці / Паставі лі на стол бульбу / З мандзюрамі есці. / ...
Секция V. Проблемы межъязыковой коммуникации в современном мире и проблемы языкового обучени
В статті розглядається процес розвитку мовлення, зазначені форми роботи та взаємодії з дітьми. Статт...
Подходы к изучению языковой личности. Операционная схема исследования сущностных признаков языковой ...
Як была ж у бабкі курка-каралеўна, / Кудах-тах, кудах-тах – назаўтра з яйцом. / Да знясла ж бабцы д...
Методические указания по иностранным языкам (английский, немецкий, французский) для студентов 1 кур...
Концепция франкофонии как основа современной внешней политики Франции в области язык