A pesar de que la traducción ha experimentado una lenta rehabilitación en el aula de L.E. gracias a la aparición de los enfoques comunicativos, nocionales-funcionales, la reticencia hacia un uso consciente de la traducción en el aprendizaje y en la enseñanza de lenguas extranjeras aún sigue latente. Esta monografía se propone presentar los resultados del estudio exploratorio sobre las propuestas del uso de la traducción pedagógica en un lapso de 30 años, con el fin de abogar por la inclusión de esta herramienta en la formación profesional en didáctica de las lenguas extranjeras, dado que se evidenció un uso recurrente pero poco sistematizado de la traducción pedagógica de manera que la traducción y la didáctica compartan la misma dimensión ...
La presente tesis doctoral es un ejemplo de investigación interdisciplinar en la que se exploran asp...
La traducción ha cambiado muchas veces de función en la historia de la enseñanza de lenguas extranje...
Este trabajo de investigación intenta explicar teóricamente, desde un punto de vista lingüístico, la...
El conocimiento de lenguas, tanto extranjeras como maternas, constituye una competencia fundamental ...
La didáctica de la Traducción y sus disciplinas es área de interés de un número cada vez mayor de e...
Esta comunicación aborda cómo las estudiantes utilizan el método de traducción en el aula para apren...
Este trabajo de investigación reubica el componente de traducción en la enseñanza de lenguas extranj...
Este artículo proporciona los resultados de un experimento que demuestra que la traducción es una ac...
Treball Final de Grau. Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2016-2017Este ...
En este artículo se exponen los resultados de un estudio longitudinal de cuatro semanas de duración ...
El presente artículo pretende indagar cómo los productos editoriales actuales en el campo de la ense...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016Este trabajo se cen...
Esta tesis doctoral es un estudio de caso que aborda la investigación del uso de la traducción de te...
En esta investigación, de carácter descriptivo etnográfico, se analiza el uso de la traducción como ...
El presente estudio investiga las habilidades traductoras de estudiantes universitarios de español c...
La presente tesis doctoral es un ejemplo de investigación interdisciplinar en la que se exploran asp...
La traducción ha cambiado muchas veces de función en la historia de la enseñanza de lenguas extranje...
Este trabajo de investigación intenta explicar teóricamente, desde un punto de vista lingüístico, la...
El conocimiento de lenguas, tanto extranjeras como maternas, constituye una competencia fundamental ...
La didáctica de la Traducción y sus disciplinas es área de interés de un número cada vez mayor de e...
Esta comunicación aborda cómo las estudiantes utilizan el método de traducción en el aula para apren...
Este trabajo de investigación reubica el componente de traducción en la enseñanza de lenguas extranj...
Este artículo proporciona los resultados de un experimento que demuestra que la traducción es una ac...
Treball Final de Grau. Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs acadèmic 2016-2017Este ...
En este artículo se exponen los resultados de un estudio longitudinal de cuatro semanas de duración ...
El presente artículo pretende indagar cómo los productos editoriales actuales en el campo de la ense...
Treball Final de Grau en Traducció i Interpretació. Codi: TI0983. Curs: 2015/2016Este trabajo se cen...
Esta tesis doctoral es un estudio de caso que aborda la investigación del uso de la traducción de te...
En esta investigación, de carácter descriptivo etnográfico, se analiza el uso de la traducción como ...
El presente estudio investiga las habilidades traductoras de estudiantes universitarios de español c...
La presente tesis doctoral es un ejemplo de investigación interdisciplinar en la que se exploran asp...
La traducción ha cambiado muchas veces de función en la historia de la enseñanza de lenguas extranje...
Este trabajo de investigación intenta explicar teóricamente, desde un punto de vista lingüístico, la...