The goal of this thesis is to create a sentiment dictionary for the Slovenian language which can be used in lexical methods for automatic sentiment analysis. We start from a sentiment dictionary for the English language, translate it semi-automatically to Slovenian and curate its content. We test the performance of using the translated dictionary for automated lexical sentiment analysis on a corpus of 5000 manually annotated Slovenian news articles gathered from the main Slovenian news portals. The results of the analysis are compared with the results of an alternative method, where, instead of translating the sentiment dictionary, the documents are translated to English and lexical sentiment analysis is performed. This thesis is organi...
V članku so obravnavana priponska obrazila za tvorbo izpeljank z besedotvornim pomenom \u27vršilca d...
Synonyms and antonyms present an important feature of the vocabulary structure in the Slovene Dictio...
This article presents transitivity as a verbal syntactic category connected to other verbal categori...
The goal of this thesis is to create a sentiment dictionary for the Slovenian language which can be ...
The purpose of this work is to develop a tool for sentiment analysis of user comments. Several machi...
Natural language processing is an important area of computational linguistics and artificial intelli...
Slovenian dialect words are covered in various books and publications that have been published over ...
The Thesis dealt with machine learning-based classification of the sentimental impact of the comment...
The aim of the thesis is to add the rules for comma usage to the LanguageTool program. Using the Lek...
Sloleks is a lexicon of Slovene word forms which contains - in a structured database - Slovene words...
We aim to learn comma placing using machine learning. Our approach is¸based on adding new attributes...
In this thesis we attempted to implement a slovene chat agent. The agent would serve as an interface...
This article gives a review of the terminology of semanticaly organized lexical fields in Slovene st...
The paper presents results of a corpus analysis of 40 most frequent acronyms in contemporary Sloveni...
The Slovene language has 56 dialects, grouped into 7 dialect groups. A lot of literature on Slovene ...
V članku so obravnavana priponska obrazila za tvorbo izpeljank z besedotvornim pomenom \u27vršilca d...
Synonyms and antonyms present an important feature of the vocabulary structure in the Slovene Dictio...
This article presents transitivity as a verbal syntactic category connected to other verbal categori...
The goal of this thesis is to create a sentiment dictionary for the Slovenian language which can be ...
The purpose of this work is to develop a tool for sentiment analysis of user comments. Several machi...
Natural language processing is an important area of computational linguistics and artificial intelli...
Slovenian dialect words are covered in various books and publications that have been published over ...
The Thesis dealt with machine learning-based classification of the sentimental impact of the comment...
The aim of the thesis is to add the rules for comma usage to the LanguageTool program. Using the Lek...
Sloleks is a lexicon of Slovene word forms which contains - in a structured database - Slovene words...
We aim to learn comma placing using machine learning. Our approach is¸based on adding new attributes...
In this thesis we attempted to implement a slovene chat agent. The agent would serve as an interface...
This article gives a review of the terminology of semanticaly organized lexical fields in Slovene st...
The paper presents results of a corpus analysis of 40 most frequent acronyms in contemporary Sloveni...
The Slovene language has 56 dialects, grouped into 7 dialect groups. A lot of literature on Slovene ...
V članku so obravnavana priponska obrazila za tvorbo izpeljank z besedotvornim pomenom \u27vršilca d...
Synonyms and antonyms present an important feature of the vocabulary structure in the Slovene Dictio...
This article presents transitivity as a verbal syntactic category connected to other verbal categori...