International audienceThe paper discusses recent attempts at etymologizing Gk. ὄναρ, Arm. anowrǰ, etc. ‘dream’, and refutes the hypothesis of any connection of its basis with the root *h2enh1- ‘to breathe’. After reviewing the typology of designations of the dream in Indo-European languages, one explores the possibility of deriving the basis of the cognate nouns of Greek and Armenian from the notion of ‘message’. It is proposed to connect the Latin noun ōmen, as derived from a root *h2eh3- (> Hitt. ḫā-) meaning ‘to believe, to trust’. The point of departure would be a delocatival derivative based on an original neuter *-men-stem *h2éh3-m(e)n-, which had been restructured, according to a well-known process, as *-(e)n- stem, hence an adverbia...