Traduction persane. Copie datée de Bagdad 1279-1280.Le chat dévore les deux plaignants qui l’ont choisi pour juge. Cette fable du « Lièvre et de la Caille » est la source qui inspira La Fontaine pour « Le Chat, la Belette et le petit Lapin ».téléchargeabl
Le manuscrit Arabe 3465 est la plus ancienne copie arabe illustrée des fables de Kalîla wa Dimna et ...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmCes fables animalières, transcrites en arabe par Ibn al-Muqaffa‘ vers 750 ...
Le manuscrit Arabe 3465 est la plus ancienne copie arabe illustrée des fables de Kalîla wa Dimna et ...
Prenant naissance en Inde au III e siècle, ce recueil de fables animalières à caractère moralisateur...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmTrès proches les uns des autres, les exemplaires de Kalila wa Dimna copiés...
Papier, 146 f., 28 × 21,5 cmCe célèbre recueil de fables trouve sa source dans deux épopées indienne...
Le livre de Kalîla wa Dimna, nommé également Fables de Bidpaï, est une compilation de fables indienn...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmUne année de grande sécheresse, les éléphants quittèrent leur territoire p...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmCette fable montre combien les princes doivent être vigilants pour discern...
Au VIIIème siècle Ibn al-Muqaffa traduit en arabe le Pantchatantra, immense succès d’Inde. Repris...
Une exposition sur les fables de Kalila et Dimna vient de se terminer à l'Institut du monde arabe. J...
Une exposition sur les fables de Kalila et Dimna vient de se terminer à l'Institut du monde arabe. J...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmDes gens ayant creusé une fosse pour prendre des bêtes, il y tomba un orfè...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmUn lion souffrait tant de la gale qu'il ne pouvait chasser. Un chacal qui ...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmUn dévot songeait devant la cruche remplie de miel et de graisse qu’il ven...
Le manuscrit Arabe 3465 est la plus ancienne copie arabe illustrée des fables de Kalîla wa Dimna et ...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmCes fables animalières, transcrites en arabe par Ibn al-Muqaffa‘ vers 750 ...
Le manuscrit Arabe 3465 est la plus ancienne copie arabe illustrée des fables de Kalîla wa Dimna et ...
Prenant naissance en Inde au III e siècle, ce recueil de fables animalières à caractère moralisateur...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmTrès proches les uns des autres, les exemplaires de Kalila wa Dimna copiés...
Papier, 146 f., 28 × 21,5 cmCe célèbre recueil de fables trouve sa source dans deux épopées indienne...
Le livre de Kalîla wa Dimna, nommé également Fables de Bidpaï, est une compilation de fables indienn...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmUne année de grande sécheresse, les éléphants quittèrent leur territoire p...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmCette fable montre combien les princes doivent être vigilants pour discern...
Au VIIIème siècle Ibn al-Muqaffa traduit en arabe le Pantchatantra, immense succès d’Inde. Repris...
Une exposition sur les fables de Kalila et Dimna vient de se terminer à l'Institut du monde arabe. J...
Une exposition sur les fables de Kalila et Dimna vient de se terminer à l'Institut du monde arabe. J...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmDes gens ayant creusé une fosse pour prendre des bêtes, il y tomba un orfè...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmUn lion souffrait tant de la gale qu'il ne pouvait chasser. Un chacal qui ...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmUn dévot songeait devant la cruche remplie de miel et de graisse qu’il ven...
Le manuscrit Arabe 3465 est la plus ancienne copie arabe illustrée des fables de Kalîla wa Dimna et ...
Papier, 119 f., 30 × 23 cmCes fables animalières, transcrites en arabe par Ibn al-Muqaffa‘ vers 750 ...
Le manuscrit Arabe 3465 est la plus ancienne copie arabe illustrée des fables de Kalîla wa Dimna et ...