Serão visadas, neste artigo, as gramáticas A New Portuguese Grammar in four parts (Londres, 1768), de António Vieira, e Nouvelle Grammaire Portugaise (Paris, 1810), de Alexandre Marie Sané, esta considerada à época uma simples tradução francesa daquela, que é um marco dos estudos gramaticais de PLE. Pretende-se analisar esta relação entre as duas obras, evidenciada por G. Hamonière e até hoje não discutida; por outro lado, analisar o contexto específico de edição, redacção e concepção em que se situam as gramáticas de línguas estrangeiras, contexto que difere (do ponto de vista didáctico, teórico e historiográfico) da restante produção gramatical em língua materna
Este artigo tem o objetivo de reconstruir parte da história da categoria “artigo” em gramáticas do c...
Produzido no âmbito de um projeto de pesquisa cujo enfoque é o estudo sobre as dificuldades de compr...
Este trabalho tem como base teórica os estudos recentes sobre fraseologia (GONZÁLEZ REY, 2015; GROSS...
As primeiras gramáticas de português língua estrangeira escritas em línguas vernáculas surgem no séc...
Nous n’allons pas nous en tenir à l’étude des préfaces. De nombreuses études, qui ont trouvé un très...
Esta comunicação insere-se no desenvolvimento de um projeto do Centro de Estudos em Letras – Univers...
FR: L'article étudie les caractéristiques théoriquesenregistrées dans le chapitre sur la syntaxe dan...
Este texto aborda aspetos da atividade heterogénea (em termos de objetivos e modos de realização) c...
Vocabularies and glossaries, as well as dictionaries and grammars, are discourses on a language, i.e...
No artigo, são estudadas as diferentes propostas acerca dos verbos impessoais, registadas na gramati...
No presente trabalho, realizamos um estudo sobre a sintaxe histórica da língua portuguesa, focalizan...
Este artigo traz notas sobre e comentários de tradução dos capítulos VI, VIII e IX de “Viagem ao (ri...
Ensinar a falar uma língua viva a estrangeiros não é tarefa fácil e fazê-lo pela escrita torna-se ...
The present work studies the proposals on the impersonal verbs registered in the grammaticography of...
[Resumo] A Gramática filosófica da língua portuguesa (1822) de Jerónimo Soares Barbosa é um dos tex...
Este artigo tem o objetivo de reconstruir parte da história da categoria “artigo” em gramáticas do c...
Produzido no âmbito de um projeto de pesquisa cujo enfoque é o estudo sobre as dificuldades de compr...
Este trabalho tem como base teórica os estudos recentes sobre fraseologia (GONZÁLEZ REY, 2015; GROSS...
As primeiras gramáticas de português língua estrangeira escritas em línguas vernáculas surgem no séc...
Nous n’allons pas nous en tenir à l’étude des préfaces. De nombreuses études, qui ont trouvé un très...
Esta comunicação insere-se no desenvolvimento de um projeto do Centro de Estudos em Letras – Univers...
FR: L'article étudie les caractéristiques théoriquesenregistrées dans le chapitre sur la syntaxe dan...
Este texto aborda aspetos da atividade heterogénea (em termos de objetivos e modos de realização) c...
Vocabularies and glossaries, as well as dictionaries and grammars, are discourses on a language, i.e...
No artigo, são estudadas as diferentes propostas acerca dos verbos impessoais, registadas na gramati...
No presente trabalho, realizamos um estudo sobre a sintaxe histórica da língua portuguesa, focalizan...
Este artigo traz notas sobre e comentários de tradução dos capítulos VI, VIII e IX de “Viagem ao (ri...
Ensinar a falar uma língua viva a estrangeiros não é tarefa fácil e fazê-lo pela escrita torna-se ...
The present work studies the proposals on the impersonal verbs registered in the grammaticography of...
[Resumo] A Gramática filosófica da língua portuguesa (1822) de Jerónimo Soares Barbosa é um dos tex...
Este artigo tem o objetivo de reconstruir parte da história da categoria “artigo” em gramáticas do c...
Produzido no âmbito de um projeto de pesquisa cujo enfoque é o estudo sobre as dificuldades de compr...
Este trabalho tem como base teórica os estudos recentes sobre fraseologia (GONZÁLEZ REY, 2015; GROSS...