Comment les "migrants" et leurs enfants perçoivent-ils les langues que leur apporte leur histoire familiale : langues d'origine, français, langue régionale, et qu'en font-ils dans leur vie et leur imaginaire ? Cette enquête vise à explorer l'intégration des différentes immigrations, dans ce qu'elles ont de commun et de différent, dans le Nord de la France, qui est au plan linguistique le domaine Picar
L’arabe et le berbère sont les langues issues de l’immigration les plus parlées en France aujourd’hu...
« Le français, une langue pour réussir », c'est un sujet qui peut surprendre et apparaît comme un pa...
La migration est un déplacement de populations d'un ensemble culturel à un autre. Or, si ces deux en...
Comment les "migrants" et leurs enfants perçoivent-ils les langues que leur apporte leur histoire fa...
Comment les "migrants" et leurs enfants perçoivent-ils les langues que leur apporte leur histoire fa...
Il peut sembler paradoxal de découvrir, au cours d'une enquête menée en Languedoc-Roussillon, que, p...
Comment les langues d'origine se transmettent d'une génération à l'autre au sein des familles issues...
De nos jours, l'école est confrontée à de nouveaux défis : former des citoyens européens plurilingue...
[Xavier North] Dans les pays de l’espace francophone, le monolinguisme est l’exception. Dans la majo...
L'immigration au Québec devient, par son apport démographique, une pièce maîtresse de la défense fra...
Alors que plusieurs histoires sociales de langues ont été publiées, celle-ci est la première pour l'...
Au travers du cadre théorique de la politique linguistique familiale, cette communication interroger...
La gestion d'un répertoire plurilingue peut être régie par des codes valables pour toute une société...
International audienceCette communication porte sur la relation entre la "maîtrise" de la langue et ...
L’étude du langage envisagé comme système de signes constitue le champ par excellence de la linguist...
L’arabe et le berbère sont les langues issues de l’immigration les plus parlées en France aujourd’hu...
« Le français, une langue pour réussir », c'est un sujet qui peut surprendre et apparaît comme un pa...
La migration est un déplacement de populations d'un ensemble culturel à un autre. Or, si ces deux en...
Comment les "migrants" et leurs enfants perçoivent-ils les langues que leur apporte leur histoire fa...
Comment les "migrants" et leurs enfants perçoivent-ils les langues que leur apporte leur histoire fa...
Il peut sembler paradoxal de découvrir, au cours d'une enquête menée en Languedoc-Roussillon, que, p...
Comment les langues d'origine se transmettent d'une génération à l'autre au sein des familles issues...
De nos jours, l'école est confrontée à de nouveaux défis : former des citoyens européens plurilingue...
[Xavier North] Dans les pays de l’espace francophone, le monolinguisme est l’exception. Dans la majo...
L'immigration au Québec devient, par son apport démographique, une pièce maîtresse de la défense fra...
Alors que plusieurs histoires sociales de langues ont été publiées, celle-ci est la première pour l'...
Au travers du cadre théorique de la politique linguistique familiale, cette communication interroger...
La gestion d'un répertoire plurilingue peut être régie par des codes valables pour toute une société...
International audienceCette communication porte sur la relation entre la "maîtrise" de la langue et ...
L’étude du langage envisagé comme système de signes constitue le champ par excellence de la linguist...
L’arabe et le berbère sont les langues issues de l’immigration les plus parlées en France aujourd’hu...
« Le français, une langue pour réussir », c'est un sujet qui peut surprendre et apparaît comme un pa...
La migration est un déplacement de populations d'un ensemble culturel à un autre. Or, si ces deux en...