International audienceL'un des buts de cette journée consacrée à la typologie en France est, me semble-t-il, de répondre à la question « comment travaille-t-on en typologie ? » ou plutôt « Quelle est la démarche d'un linguiste travaillant à la description de langues dans une approche typologique ? »<br />Cet exposé tentera de répondre à cette question en présentant la démarche qui a été la mienne, pour traiter de l'expression de la modalité dans une langue particulière, le birman
« Le français, une langue pour réussir », c'est un sujet qui peut surprendre et apparaît comme un pa...
International audienceL’expression gestuelle particulièrement propre aux Sourds (mais pas seulement…...
International audienceQuelle autorité préside à l’élaboration d’une langue qui se veut universelle ?...
International audienceLa métaphore a souvent été étudiée sous l’angle rhétorique, stylistique, poéti...
International audienceLa question fondamentale soulevée dans le présent article est de savoir commen...
Dans ce numéro, il s'agit de la question de l’engagement dans les littératures francophones du XXIe...
International audienceIl est peu douteux que le statut des langues régionales dans les institutions ...
International audienceComment les enfants apprennent-ils à parler du mouvement, et quels sont les li...
International audienceLinguistique anglaise et oralité : vers une approche intégrée émane du travail...
International audienceSi la métaphore a longtemps été rejetée, car considérée comme une anomalie aus...
Quelle légitimité pour le français d’Afrique ? La question elle-même suggère l’existence préalable d...
International audienceCet article réfléchit aux raisons qui rendent problématique l’analyse et le cl...
Le présent travail étudie la manière dont des traducteurs littéraires français-espéranto traduisent ...
La modalité est un phénomène complexe qui se présente sous des formes variées et touche à différente...
International audienceCet ouvrage porte sur l’itération en tant qu’objet linguistique. Il s’agit d’é...
« Le français, une langue pour réussir », c'est un sujet qui peut surprendre et apparaît comme un pa...
International audienceL’expression gestuelle particulièrement propre aux Sourds (mais pas seulement…...
International audienceQuelle autorité préside à l’élaboration d’une langue qui se veut universelle ?...
International audienceLa métaphore a souvent été étudiée sous l’angle rhétorique, stylistique, poéti...
International audienceLa question fondamentale soulevée dans le présent article est de savoir commen...
Dans ce numéro, il s'agit de la question de l’engagement dans les littératures francophones du XXIe...
International audienceIl est peu douteux que le statut des langues régionales dans les institutions ...
International audienceComment les enfants apprennent-ils à parler du mouvement, et quels sont les li...
International audienceLinguistique anglaise et oralité : vers une approche intégrée émane du travail...
International audienceSi la métaphore a longtemps été rejetée, car considérée comme une anomalie aus...
Quelle légitimité pour le français d’Afrique ? La question elle-même suggère l’existence préalable d...
International audienceCet article réfléchit aux raisons qui rendent problématique l’analyse et le cl...
Le présent travail étudie la manière dont des traducteurs littéraires français-espéranto traduisent ...
La modalité est un phénomène complexe qui se présente sous des formes variées et touche à différente...
International audienceCet ouvrage porte sur l’itération en tant qu’objet linguistique. Il s’agit d’é...
« Le français, une langue pour réussir », c'est un sujet qui peut surprendre et apparaît comme un pa...
International audienceL’expression gestuelle particulièrement propre aux Sourds (mais pas seulement…...
International audienceQuelle autorité préside à l’élaboration d’une langue qui se veut universelle ?...