Compte-rendu de Gardy, Ph., 2009, L'ombre de l'occitan. Des romanciers français à l'épreuve d'une autre langue, dans La France Latine - Revue d'études d'oc n° 14
Bertrand (O.), Ce que nous devons au latin. - Paris : Éditions Garnier, 2017. - 96 p. - (Les Petits ...
Ressenya dels llibres: Maurice Romieu / André Bianchi, La lenga del trobar / La langue du trobar. Pr...
Cette anthologie, qui accueille l’essentiel de la production poétique occitane des xvie, xviie et xv...
Compte-rendu de Gardy, Ph., 2009, L'ombre de l'occitan. Des romanciers français à l'épreuve d'une au...
-" Compte-rendu de Thibault, André (éd.), 2009, Gallicismes et théorie de l'emprunt linguistique, Pa...
Courouau Jean-François. Mauriac, Giono et les écrivains méridionaux face à l’occitan : Gardy (Philip...
Compte-rendu de Mauron, C. (Dir.), 2009, Provençal et parcours romans, des mots aux textes, Marseill...
Compte-rendu de Bertrand, Regis (Dir.), Félibrige et religions, Marseille, La Thune, 2008, dans La F...
Escudé Pierre. Une formidable somme de l'histoire sociolinguistique de l'occitan : Boyer (Henri) et ...
El Aljroud-Blaïech Khadidja. Philippe Gardy, La leçon de Nérac. Du Bartas et les poètes occitans (15...
L'occitan, langue millénaire, est avant tout une langue romane avant d'être la « langue régionale » ...
Chambon Jean-Pierre, Grélois Emmanuel. Entre occitan et français (standardisé) régional : trois micr...
Godechot Jacques. L'expression occitane sous la Révolution : Boyer (Henri), Fournier (Georges), Gard...
Courouau Jean-François. Une presse en occitan au début du XXIe siècle ? : Alén Garabato (Carmen), Ac...
Coz Yann. Alban Gautier. Le Festin dans l'Angleterre anglo-saxonne (Ve-XIe siècle). Rennes : Presses...
Bertrand (O.), Ce que nous devons au latin. - Paris : Éditions Garnier, 2017. - 96 p. - (Les Petits ...
Ressenya dels llibres: Maurice Romieu / André Bianchi, La lenga del trobar / La langue du trobar. Pr...
Cette anthologie, qui accueille l’essentiel de la production poétique occitane des xvie, xviie et xv...
Compte-rendu de Gardy, Ph., 2009, L'ombre de l'occitan. Des romanciers français à l'épreuve d'une au...
-" Compte-rendu de Thibault, André (éd.), 2009, Gallicismes et théorie de l'emprunt linguistique, Pa...
Courouau Jean-François. Mauriac, Giono et les écrivains méridionaux face à l’occitan : Gardy (Philip...
Compte-rendu de Mauron, C. (Dir.), 2009, Provençal et parcours romans, des mots aux textes, Marseill...
Compte-rendu de Bertrand, Regis (Dir.), Félibrige et religions, Marseille, La Thune, 2008, dans La F...
Escudé Pierre. Une formidable somme de l'histoire sociolinguistique de l'occitan : Boyer (Henri) et ...
El Aljroud-Blaïech Khadidja. Philippe Gardy, La leçon de Nérac. Du Bartas et les poètes occitans (15...
L'occitan, langue millénaire, est avant tout une langue romane avant d'être la « langue régionale » ...
Chambon Jean-Pierre, Grélois Emmanuel. Entre occitan et français (standardisé) régional : trois micr...
Godechot Jacques. L'expression occitane sous la Révolution : Boyer (Henri), Fournier (Georges), Gard...
Courouau Jean-François. Une presse en occitan au début du XXIe siècle ? : Alén Garabato (Carmen), Ac...
Coz Yann. Alban Gautier. Le Festin dans l'Angleterre anglo-saxonne (Ve-XIe siècle). Rennes : Presses...
Bertrand (O.), Ce que nous devons au latin. - Paris : Éditions Garnier, 2017. - 96 p. - (Les Petits ...
Ressenya dels llibres: Maurice Romieu / André Bianchi, La lenga del trobar / La langue du trobar. Pr...
Cette anthologie, qui accueille l’essentiel de la production poétique occitane des xvie, xviie et xv...