International audienceRomance etymologists generally consider that due to the abundance of written evidence from Latin, which is believed to be the common ancestor of the Romance varieties, the etyma of the inherited lexicon do not have to be reconstructed through rigorous comparative reconstruction, but may be found in Latin dictionaries. According to this analysis, then, the Romance languages would not follow the same rules as other languages. The present paper uses the research results of the DÉRom (Dictionnaire Étymologique Roman) project to question the validity of this implied idiosyncrasy of Romance linguistics.L’étymologie romane considère en général qu’en raison de l’abondance des témoignages écrits du latin, réputé être l’ancêtre ...
A paraître dans les Actes du X colloque "Latin vulgaire - latin tardif" (Bergame, 4-9 septembre 2012...
Buchi Éva. Grammaire comparée et langues romanes : la discussion méthodologique autour du Dictionnai...
Ce lexique latin-français a été réalisé par une équipe de chercheurs et d'enseignants chercheurs his...
International audienceRomance etymologists generally consider that due to the abundance of written e...
Le volume est en réalité paru en 2015.International audienceThe Dictionnaire Étymologique Roman (DÉR...
The two well-known theses concerning the origin of the Romance languages are discussed in this paper...
Buchi, Eva & Wolfgang Schweickard, eds., Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) Genèse, méthodes et...
A paraîtreInternational audienceThis paper presents some recent discoveries made in the framework of...
El presente artículo (« Por qué la lingüística romance no se puede disolver en lingüísticas idioroma...
À l’heure où la communauté des étymologistes romanistes (et, par ricochet, celle des étymologistes f...
Taking cue from some observations pointed out by J. Corominas, G. Rohlfs, H.W. Klein and other autho...
International audienceLe Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) constitue la première tentative d’é...
Ce manuel d’introduction à la linguistique romane est destiné aux étudiants de premier cycle en lang...
Le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (Catifq) de l’Université de ...
International audienceÀ l'heure où la communauté des étymologistes romanistes (et, par ricochet, cel...
A paraître dans les Actes du X colloque "Latin vulgaire - latin tardif" (Bergame, 4-9 septembre 2012...
Buchi Éva. Grammaire comparée et langues romanes : la discussion méthodologique autour du Dictionnai...
Ce lexique latin-français a été réalisé par une équipe de chercheurs et d'enseignants chercheurs his...
International audienceRomance etymologists generally consider that due to the abundance of written e...
Le volume est en réalité paru en 2015.International audienceThe Dictionnaire Étymologique Roman (DÉR...
The two well-known theses concerning the origin of the Romance languages are discussed in this paper...
Buchi, Eva & Wolfgang Schweickard, eds., Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) Genèse, méthodes et...
A paraîtreInternational audienceThis paper presents some recent discoveries made in the framework of...
El presente artículo (« Por qué la lingüística romance no se puede disolver en lingüísticas idioroma...
À l’heure où la communauté des étymologistes romanistes (et, par ricochet, celle des étymologistes f...
Taking cue from some observations pointed out by J. Corominas, G. Rohlfs, H.W. Klein and other autho...
International audienceLe Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) constitue la première tentative d’é...
Ce manuel d’introduction à la linguistique romane est destiné aux étudiants de premier cycle en lang...
Le Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (Catifq) de l’Université de ...
International audienceÀ l'heure où la communauté des étymologistes romanistes (et, par ricochet, cel...
A paraître dans les Actes du X colloque "Latin vulgaire - latin tardif" (Bergame, 4-9 septembre 2012...
Buchi Éva. Grammaire comparée et langues romanes : la discussion méthodologique autour du Dictionnai...
Ce lexique latin-français a été réalisé par une équipe de chercheurs et d'enseignants chercheurs his...