International audienceLe qualificatif " laïc " offre deux particularités dans le monde arabe majoritairement musulman. Sa transcription phonétique -layyikî- est restée minoritaire et en général confinée au Maghreb ; son sens est venu habiter un terme pluriséculaire -'almânî- dont la première mention connue se trouve dans un document du patriarcat maronite de la fin du XVIIe siècle pour déterminer la nature d'un texte détourné de sa vocation religieuse initiale. Par ailleurs, ce terme est distinct de trois autres adjectifs signifiant " sécularisé " -dunyawî-, " civil " -madanî- et " entre-éternité " -dahrî- par contraste avec un objet " religieux " -dînî- ou " confessionnel " -tâ'ifî-. L'esquisse de cette réalité linguistique témoigne de for...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLe qualificatif " laïc " offre deux particularités dans le monde arabe majorit...
L'étude de Dalal el-Bizri, chercheur et professeur associé à l'Université libanaise, s'inscrit dans ...
L'étude de Dalal el-Bizri, chercheur et professeur associé à l'Université libanaise, s'inscrit dans ...
Le plurilinguisme est un ph\ue9nom\ue8ne historiquement familier au Liban. Le bilinguisme ph\ue9nico...
Au Liban, les fantômes de la guerre civile hantent les mémoires plus que jamais, et cela donne toute...
International audienceDans un village du Liban-Sud, les hommes d'une famille se réunissent autour du...
International audiencePays prospère grâce à son secteur tertiaire, îlot de développement au sein d'u...
Traduction du français vers l'arabe de Mounir SaidaniInternational audienceÀ Bared, l’heure est au ...
Traduction du français vers l'arabe de Mounir SaidaniInternational audienceÀ Bared, l’heure est au ...
Traduction du français vers l'arabe de Mounir SaidaniInternational audienceÀ Bared, l’heure est au ...
L'étude de Dalal el-Bizri, chercheur et professeur associé à l'Université libanaise, s'inscrit dans ...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLe qualificatif " laïc " offre deux particularités dans le monde arabe majorit...
L'étude de Dalal el-Bizri, chercheur et professeur associé à l'Université libanaise, s'inscrit dans ...
L'étude de Dalal el-Bizri, chercheur et professeur associé à l'Université libanaise, s'inscrit dans ...
Le plurilinguisme est un ph\ue9nom\ue8ne historiquement familier au Liban. Le bilinguisme ph\ue9nico...
Au Liban, les fantômes de la guerre civile hantent les mémoires plus que jamais, et cela donne toute...
International audienceDans un village du Liban-Sud, les hommes d'une famille se réunissent autour du...
International audiencePays prospère grâce à son secteur tertiaire, îlot de développement au sein d'u...
Traduction du français vers l'arabe de Mounir SaidaniInternational audienceÀ Bared, l’heure est au ...
Traduction du français vers l'arabe de Mounir SaidaniInternational audienceÀ Bared, l’heure est au ...
Traduction du français vers l'arabe de Mounir SaidaniInternational audienceÀ Bared, l’heure est au ...
L'étude de Dalal el-Bizri, chercheur et professeur associé à l'Université libanaise, s'inscrit dans ...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...
International audienceLa parrhésia antique idéalisée, cette parole franche qu’autorise et exige la d...