Contiene: • Discurso primero del traductor sobre las leyes políticas y económicas • Libro segundo. De las leyes políticas y económica
Con la apertura de fronteras de la Unión Europea y debido al movimiento actual de la población a dis...
Texto en castellano; Letra del S. XVIIIEn el fol. 1 expone el traductor los motivos que le movieron ...
En este trabajo se va a estudiar la traducción en la Unión Europea, concretamente la labor de los tr...
Contiene: • Discurso primero del traductor sobre las leyes políticas y económicas • Libro segundo...
Contiene: • Discurso segundo del traductor sobre las leyes políticas y económicas • Continua el l...
La h. de lám.: retrato del autorContiene: • Prólogo del traductor • Discurso del traductor sobre...
Contiene: • Discurso primero del traductor sobre la educación pública de los ciudadanos • Prólogo...
Contiene: • Discurso segundo del traductor sobre la educación pública • Continua el libro IV. De ...
Contiene: • Discurso preliminar del traductor sobre la necesidad y la influencia de la Religión pa...
Contiene: • Discurso primero del traductor sobre los delitos y penas • Continúa el Libro III. De ...
Contiene: • Discurso segundo del traductor sobre los delitos y penas • Continúa el Libro III. De ...
Contiene: • Discurso primero del traductor sobre las leyes criminales relativas al proceso crimina...
Contiene: • Discurso segundo [del traductor] sobre el proceso criminal • Continuación del libro t...
T. I-II, 1787 ; t. III, 1788 ; t. IV(1,2)-V, 1789Sign.: t. I, [ ]4, *-2*8, A-R8, S4 ; t. II, [ ]8, A...
I. Planteamiento: Una propuesta de (re)lectura.La historiografía especializada ha dado buena cuenta ...
Con la apertura de fronteras de la Unión Europea y debido al movimiento actual de la población a dis...
Texto en castellano; Letra del S. XVIIIEn el fol. 1 expone el traductor los motivos que le movieron ...
En este trabajo se va a estudiar la traducción en la Unión Europea, concretamente la labor de los tr...
Contiene: • Discurso primero del traductor sobre las leyes políticas y económicas • Libro segundo...
Contiene: • Discurso segundo del traductor sobre las leyes políticas y económicas • Continua el l...
La h. de lám.: retrato del autorContiene: • Prólogo del traductor • Discurso del traductor sobre...
Contiene: • Discurso primero del traductor sobre la educación pública de los ciudadanos • Prólogo...
Contiene: • Discurso segundo del traductor sobre la educación pública • Continua el libro IV. De ...
Contiene: • Discurso preliminar del traductor sobre la necesidad y la influencia de la Religión pa...
Contiene: • Discurso primero del traductor sobre los delitos y penas • Continúa el Libro III. De ...
Contiene: • Discurso segundo del traductor sobre los delitos y penas • Continúa el Libro III. De ...
Contiene: • Discurso primero del traductor sobre las leyes criminales relativas al proceso crimina...
Contiene: • Discurso segundo [del traductor] sobre el proceso criminal • Continuación del libro t...
T. I-II, 1787 ; t. III, 1788 ; t. IV(1,2)-V, 1789Sign.: t. I, [ ]4, *-2*8, A-R8, S4 ; t. II, [ ]8, A...
I. Planteamiento: Una propuesta de (re)lectura.La historiografía especializada ha dado buena cuenta ...
Con la apertura de fronteras de la Unión Europea y debido al movimiento actual de la población a dis...
Texto en castellano; Letra del S. XVIIIEn el fol. 1 expone el traductor los motivos que le movieron ...
En este trabajo se va a estudiar la traducción en la Unión Europea, concretamente la labor de los tr...