Los verbos que se forman con el sufijo –izar constituyen un recurso bien conocido en español y últimamente su utilidad va siendo más importante. Se usa como forma de neologismo que ni siquiera aparecen en el diccionario de la RAE. En este artículo se estudia su comportamiento con el de las formas verbales en –ar siempre que es posible. En general, podemos resumir que las formas en –izar son más intensas por disponer de menos acepciones y las formas en -ar más extensas.The verbs that are formed by adding the suffix -izar constitute a well-known resource in Spanish and lately its usefulness is still more important. It is used as a form of neologism that not even appears in the dictionary of the RAE. In this article we are studying their behav...
Se intentan reseñar los neologismos morfosintácticos (creaciones neológicas estilísticas y neologism...
En su forma actual, el nombre de la ardilla en castellano es el resultado de un proceso de lexicaliz...
En español son relativamente escasos los verbos derivados por sufijación homogénea es decir, derivad...
El estudio de las unidades neológicas de una lengua permite dar cuenta de la vitalidad y productivid...
The formation of verbs with the structure [a-V-ecer] has been considered almost non-existent in Span...
Es un hecho indudable que las lenguas cambian con el paso del tiempo, adaptándose a las necesidades ...
En este artículo analizaremos la polisemia que presenta el sufijo –iza (caballeriza, billetiza, chav...
Es un hecho indudable que las lenguas cambian con el paso del tiempo, adaptándose a las necesidades ...
El objetivo de este trabajo es plantear algunos itinerarios para el estudio descriptivo de lo que, t...
El lenguaje científico emplea para conformar su caudal léxico diversos recursos que pueden clasifica...
Se propone una relación entre la productividad del morfema {-nauta} en español y una serie metafóric...
La productividad del sufijo -ear es una fuente importante de formación de una significativa cantidad...
This paper discusses the morphological status of the spanish negative adverb no when preceded to nou...
En los trabajos sobre los adverbios en -mente en español se aprecia un escaso interés por la explica...
Drawing on the Corpus of The Dictionary of Science and Technology in the Renaissance (DICTER), this ...
Se intentan reseñar los neologismos morfosintácticos (creaciones neológicas estilísticas y neologism...
En su forma actual, el nombre de la ardilla en castellano es el resultado de un proceso de lexicaliz...
En español son relativamente escasos los verbos derivados por sufijación homogénea es decir, derivad...
El estudio de las unidades neológicas de una lengua permite dar cuenta de la vitalidad y productivid...
The formation of verbs with the structure [a-V-ecer] has been considered almost non-existent in Span...
Es un hecho indudable que las lenguas cambian con el paso del tiempo, adaptándose a las necesidades ...
En este artículo analizaremos la polisemia que presenta el sufijo –iza (caballeriza, billetiza, chav...
Es un hecho indudable que las lenguas cambian con el paso del tiempo, adaptándose a las necesidades ...
El objetivo de este trabajo es plantear algunos itinerarios para el estudio descriptivo de lo que, t...
El lenguaje científico emplea para conformar su caudal léxico diversos recursos que pueden clasifica...
Se propone una relación entre la productividad del morfema {-nauta} en español y una serie metafóric...
La productividad del sufijo -ear es una fuente importante de formación de una significativa cantidad...
This paper discusses the morphological status of the spanish negative adverb no when preceded to nou...
En los trabajos sobre los adverbios en -mente en español se aprecia un escaso interés por la explica...
Drawing on the Corpus of The Dictionary of Science and Technology in the Renaissance (DICTER), this ...
Se intentan reseñar los neologismos morfosintácticos (creaciones neológicas estilísticas y neologism...
En su forma actual, el nombre de la ardilla en castellano es el resultado de un proceso de lexicaliz...
En español son relativamente escasos los verbos derivados por sufijación homogénea es decir, derivad...