Elektroniskā versija nesatur pielikumusPētījumā analizētas poļu - latviešu un latviešu - poļu vārdnīcas no pašiem pirmajiem leksikogrāfiskajiem avotiem līdz 20. gs. 1. pusei valodas pasaulainas teorijas kontekstā. Pētījuma pamatā ir atzinums, ka tulkojošā vārdnīca ir ne tikai palīglīdzek lis valodas apguvē un komunikācijā, bet arī valodas lietotāju pasaules uztveres atspoguļojums un interpretācija. Tādējādi vārdnīcā veidojas tiek parādīts šai sabiedrībai raksturīgs priekšstats par pasauli – vārdnīcas valodas pasaulaina, kas tiek atveidots citā valodā un kultūrā. Pētījuma mērķis ir sešu vārdnīcu pasaulainu un vērtību sistēmu fragmentu rekonstrukcija un to salīdzinājums. Tiek apzināts poļu - latviešu un latviešu - poļu vārdnīcu tapšan...
At the present English-Latvian lexicography is ruled by a stable and well-established tradition, whi...
Translation needs tools, the oldest and most widespread of which are (bilingual) dictionaries. In th...
In the 21st century the advantages of electronic dictionaries have been widely acknowledged. Electro...
Vārdnīcas ir ļoti svarīga sastāvdaļa tulku darbā. Maģistra darbā tika pētīts kādas vārdnīcas tika iz...
Bakalaura darba tēma: 20. – 21. gs. Lietuviešu–latviešu un latviešu–lietuviešu vārdnīcu uzbūve. Auto...
Darbs ir veltīts Latvijā dzīvojošo poļu pasaules lingvistiskā tēla izpētes problēmai Maceja Tutejša ...
Both Latvian and Lithuanian lexicography started with multilingual dictionaries at approximately the...
Straipsnyje dėmesys kreipiamas į Antano Juškos dvikalbio žodyno lietuvių ir lenkų kalbų leksemas, pe...
Maģistra darba tēma: Leksikas izmaiņas lietuviešu–latviešu vārdnīcās (19. – 21. gs.). Darbā analizē...
Maģistra darbs ir veltīts latviešu-spāņu, spāņu-latviešu bilingvālajai leksikogrāfijai. Tiek sniegta...
W artykule zostały przedstawione teoretyczne problemy rekonstrukcji językowego obrazu świata i ich z...
Title: Comparative aspects of Latvian and Czech lexicons: Materials for assembling a Latvian-Czech d...
Bakalaura darba „Georga Elgera vārdnīcas (1683) latviskā daļa (500.–650. lpp.)” mērķis ir poļu–latīņ...
Visuomenės socialinės raidos nulemti pokyčiai – tai tiesioginę įtaką kalbai turintys nekalbiniai (ek...
According to the sematic field theory the persuasion in Polish-Latvian dictionary (Lies 1970, Riga) ...
At the present English-Latvian lexicography is ruled by a stable and well-established tradition, whi...
Translation needs tools, the oldest and most widespread of which are (bilingual) dictionaries. In th...
In the 21st century the advantages of electronic dictionaries have been widely acknowledged. Electro...
Vārdnīcas ir ļoti svarīga sastāvdaļa tulku darbā. Maģistra darbā tika pētīts kādas vārdnīcas tika iz...
Bakalaura darba tēma: 20. – 21. gs. Lietuviešu–latviešu un latviešu–lietuviešu vārdnīcu uzbūve. Auto...
Darbs ir veltīts Latvijā dzīvojošo poļu pasaules lingvistiskā tēla izpētes problēmai Maceja Tutejša ...
Both Latvian and Lithuanian lexicography started with multilingual dictionaries at approximately the...
Straipsnyje dėmesys kreipiamas į Antano Juškos dvikalbio žodyno lietuvių ir lenkų kalbų leksemas, pe...
Maģistra darba tēma: Leksikas izmaiņas lietuviešu–latviešu vārdnīcās (19. – 21. gs.). Darbā analizē...
Maģistra darbs ir veltīts latviešu-spāņu, spāņu-latviešu bilingvālajai leksikogrāfijai. Tiek sniegta...
W artykule zostały przedstawione teoretyczne problemy rekonstrukcji językowego obrazu świata i ich z...
Title: Comparative aspects of Latvian and Czech lexicons: Materials for assembling a Latvian-Czech d...
Bakalaura darba „Georga Elgera vārdnīcas (1683) latviskā daļa (500.–650. lpp.)” mērķis ir poļu–latīņ...
Visuomenės socialinės raidos nulemti pokyčiai – tai tiesioginę įtaką kalbai turintys nekalbiniai (ek...
According to the sematic field theory the persuasion in Polish-Latvian dictionary (Lies 1970, Riga) ...
At the present English-Latvian lexicography is ruled by a stable and well-established tradition, whi...
Translation needs tools, the oldest and most widespread of which are (bilingual) dictionaries. In th...
In the 21st century the advantages of electronic dictionaries have been widely acknowledged. Electro...