Mūsdienās ikdienā novērojama tendence, ka lielākās sabiedrības daļas latviešu valodas gan gramatikas, gan leksikas zināšanas ir neapmierinošas vai vājas. Iespējams, viens no šīs situācijas izraisošiem iemesliem ir latviešu vājā nacionālā pašapziņa un neapmierinātība ar valsts pārvaldi, kas mudina meklēt laimi ārzemēs, radot domu, ka latviešu valoda dzīvē nav noderīga un tās zināšana nedod nekādu taustāmu labumu. Otrs iemesls ir informācija, tās izplatības vide. Pēdējos 20 gados strauji mainījusies preses valoda un no formālas kļuvusi neformāla – tā tiek piepildīta ar zemākās gradācijas pakāpes vārdiem. Šajā darbā apskatīta īpatnējā leksika Egila Līcīša publikācijās. Egils Līcītis ir publicists, kurš publicējas populārajā izdevumā „Latvijas ...
LU Baltu filoloģijas maģistra programmas studentes E. Usānes pētījums „Nievājošā leksika A. Butkus „...
Maģistra darba temats ir „Ezotērikas terminu atveide latviešu valodā”. Pēc vispārīgas iepazīšanās ar...
Lexical interference manifests itself in words which are similar in their form in both languages but...
Bakalaura darbs veltīts leksikas skaidrojumu izpētei „Katoļu māju kalendārā” un citās Jāņa Šteinberg...
Darbā Leksika kā komisma avots Lūkiāna satīriskajos dialogos tika izvirzīts darba mērķis izpētīt lek...
Straipsnyje nagrinėjami Latvijoje gyvenančių lietuvių kalbos ypatumai. Kalbų kontaktai ryškiausiai p...
Leksika ir tā valodas daļa, kas vistiešāk pakļauta citu valodu ietekmei. Tā kā mūsdienās latviešu va...
Latvijas sabiedrībā pieaug uztraukums par latviešu valodas apdraudēto nākotni. Viens no veidiem, kā ...
Bakalaura darba „Georga Elgera vārdnīcas (1683) latviskā daļa (500.–650. lpp.)” mērķis ir poļu–latīņ...
Jono Jablonskio nuopelnai lietuvių bendrinės kalbos kūrimo bei norminamojo darbo baruose neabejotini...
Straipsnyje tiriami naujadarai – Lietuvių kalbos žodyne nefiksuoti dariniai – rasti Jurgos Ivanauska...
Šajā darbā tiek apskatīti vārdnīcu izmantošanas aspekti: lietotāji, viņu prasmes un vajadzības. Darb...
.Laikrakstu virsrakstos lietotās valodas stilam ir raksturīgi specifiski komunikatīvi mērķi un īpaši...
Konotuotoji leksika yra skirstoma į funkcinę ir emocinę-ekspresinę leksiką, informatyvią teigiamų ar...
Lietuvių kalbos frazeologiniai junginiai, jų sinonimai ir variantai iki šiol nėra pilnai užfiksuoti....
LU Baltu filoloģijas maģistra programmas studentes E. Usānes pētījums „Nievājošā leksika A. Butkus „...
Maģistra darba temats ir „Ezotērikas terminu atveide latviešu valodā”. Pēc vispārīgas iepazīšanās ar...
Lexical interference manifests itself in words which are similar in their form in both languages but...
Bakalaura darbs veltīts leksikas skaidrojumu izpētei „Katoļu māju kalendārā” un citās Jāņa Šteinberg...
Darbā Leksika kā komisma avots Lūkiāna satīriskajos dialogos tika izvirzīts darba mērķis izpētīt lek...
Straipsnyje nagrinėjami Latvijoje gyvenančių lietuvių kalbos ypatumai. Kalbų kontaktai ryškiausiai p...
Leksika ir tā valodas daļa, kas vistiešāk pakļauta citu valodu ietekmei. Tā kā mūsdienās latviešu va...
Latvijas sabiedrībā pieaug uztraukums par latviešu valodas apdraudēto nākotni. Viens no veidiem, kā ...
Bakalaura darba „Georga Elgera vārdnīcas (1683) latviskā daļa (500.–650. lpp.)” mērķis ir poļu–latīņ...
Jono Jablonskio nuopelnai lietuvių bendrinės kalbos kūrimo bei norminamojo darbo baruose neabejotini...
Straipsnyje tiriami naujadarai – Lietuvių kalbos žodyne nefiksuoti dariniai – rasti Jurgos Ivanauska...
Šajā darbā tiek apskatīti vārdnīcu izmantošanas aspekti: lietotāji, viņu prasmes un vajadzības. Darb...
.Laikrakstu virsrakstos lietotās valodas stilam ir raksturīgi specifiski komunikatīvi mērķi un īpaši...
Konotuotoji leksika yra skirstoma į funkcinę ir emocinę-ekspresinę leksiką, informatyvią teigiamų ar...
Lietuvių kalbos frazeologiniai junginiai, jų sinonimai ir variantai iki šiol nėra pilnai užfiksuoti....
LU Baltu filoloģijas maģistra programmas studentes E. Usānes pētījums „Nievājošā leksika A. Butkus „...
Maģistra darba temats ir „Ezotērikas terminu atveide latviešu valodā”. Pēc vispārīgas iepazīšanās ar...
Lexical interference manifests itself in words which are similar in their form in both languages but...