[[abstract]] 敦煌石窟是一個珍貴的文化寶庫,由其中出土的文獻中,最引人注目的莫過於「變文」這種特殊體式,其題材寬廣,內容豐富,自19世紀末20世紀初變文被發現後,引起學界的極度重視,對於變文的研究工作也已是相當豐沛。語言是現實生活中交際溝通的工具,通過語言,可以看見當時代的口語特色,也能看到歷史語用發展的軌跡,與其它文獻相比,變文帶有鮮明的口語化特徵,使用的語言接近當時的實際口語,其繼承先秦兩漢較為文言的用語,且開啟唐以後,宋元時代的白話語彙,而變文中所使用的熟語言,亦帶有這類口語特徵,具有極高的語料價值,這部份仍是一個可以被開發與深耕的園地。 關於變文辭彙’文字的研究、考釋、校訂工作已有相當豐碩的成果,但對於變文中熟語的研究卻還沒有受到足夠重視。個別的熟語研究與發掘變文中熟語的內容、特點與其溯源、發展等工作,是本論文主要論述重點。 第一章是緒論。首先說明研究動機與目的,說明本篇論文的研究範圍,對變文的名義範疇與特性做一界說,然後回顧有關變文語彙的研究情況,針對當前關於變文熟語研究的主要目標方向。 第二章主要是對變文中的熟語做蒐集整理,並且將個別熟語詞條進行溯源工作,尋找各熟語詞最早的書證出處,且歸結出「有源可考」和「出自唐代」的熟語兩大部份。然後以尋源所得之基礎材料,討論變文中熟語的繼承與發展、消亡之情形。 第三章分析熟語的形式。變文的語言具有「文白夾雜」的特性,熟語詞句的選用上亦體現這一特點,分析熟語的基本選詞特點與這些語言分子所組成的詞義關係,對二者相輔相成的密切關係做一論述。接者拆解熟語的結構和修辭技法,對其辭彙特點做一全面分析,見其口語化到書面化的特色。 第四章討論變文中熟語的通俗性。熟語是廣大民眾的口頭創作,與...