"Br. Aug. Seibt mit Evangelisten" ("Br[other] Aug[ust] Seibt with evangelists"). Brother Seibt and nine African men.; August Seibt (1875-1943) was a teacher and a missionary of the Herrnhuter Brüdergemeine. He served in Unyamwezi (1904-1916) and Usoke (1930-1937). In 1905 he married Frieda Scholz. They returned to Germany in 1937
"Lehrer Davidi Ntaka mit Familie." ("Teacher Davidi Ntaka and family."). On the left: Davidi Ntaka. ...
"Nach einer Taufe auf einem Aussenplatz von Isoko. Die Getauften, Br. Zeeb u. Schw. Bachmann unter d...
A desk covered with a white tablecloth, around it seated on wicker chairs from left: Hermann Bahlbur...
"Ussoke. Br. Seibt mit den festangestellten Lehrern" ("Ussoke. Br[other] Seibt with the regular teac...
"Seminaristen mit Br. Aug. Seibt" ("Seminarists with br[other] Aug[ust] Seibt"). Brother Seibt in th...
"Küchenpersonal mit Besuch vor Br. Seibt's Küche" ("Kitchen personnel with visitors in front of br[o...
"Ussoke, Lehrerseminar. Die Schüler mit Br. Seibt und ihrem eingeborenen Lehrer (der grösste links),...
"Lehrerkursus in Ussoke, Sept. 1934" ("Teachers' course in Ussoke, Sept. 1934"). A group portrait of...
“Urambo. Taufkandidaten, Bruder Seibt” (“Urambo. Candidates for baptism, Brother Seibt”). Group pict...
"Ussoke. Die Christengemeine und Missionare" ("Ussoke. The Christian congregation and missionaries")...
"Sikonge. Kursus für Evangelisten, Br. Löbner (1911)" ("Sikonge. Course for evangelists, brother Löb...
"Ussoke. Evangelisten, v. l. n. r.: Abel, Stephan, Paulo. Im Hintergrund Wohnhaus von Geschw. Nielse...
“Urambo. Leute, die im Taufunterricht stehen. Bruder Löbner (l), Bruder Seibt“ („Urambo. People who ...
"Die Sultanin Msawila in Kiwele und Missionare" ("The female sultan Msawila in Kiwele and missionari...
“Urambo. Taufbewerber. Bruder Seibt (l), Bruder Löbner (r)“ („Urambo. Candidates for baptism. Brothe...
"Lehrer Davidi Ntaka mit Familie." ("Teacher Davidi Ntaka and family."). On the left: Davidi Ntaka. ...
"Nach einer Taufe auf einem Aussenplatz von Isoko. Die Getauften, Br. Zeeb u. Schw. Bachmann unter d...
A desk covered with a white tablecloth, around it seated on wicker chairs from left: Hermann Bahlbur...
"Ussoke. Br. Seibt mit den festangestellten Lehrern" ("Ussoke. Br[other] Seibt with the regular teac...
"Seminaristen mit Br. Aug. Seibt" ("Seminarists with br[other] Aug[ust] Seibt"). Brother Seibt in th...
"Küchenpersonal mit Besuch vor Br. Seibt's Küche" ("Kitchen personnel with visitors in front of br[o...
"Ussoke, Lehrerseminar. Die Schüler mit Br. Seibt und ihrem eingeborenen Lehrer (der grösste links),...
"Lehrerkursus in Ussoke, Sept. 1934" ("Teachers' course in Ussoke, Sept. 1934"). A group portrait of...
“Urambo. Taufkandidaten, Bruder Seibt” (“Urambo. Candidates for baptism, Brother Seibt”). Group pict...
"Ussoke. Die Christengemeine und Missionare" ("Ussoke. The Christian congregation and missionaries")...
"Sikonge. Kursus für Evangelisten, Br. Löbner (1911)" ("Sikonge. Course for evangelists, brother Löb...
"Ussoke. Evangelisten, v. l. n. r.: Abel, Stephan, Paulo. Im Hintergrund Wohnhaus von Geschw. Nielse...
“Urambo. Leute, die im Taufunterricht stehen. Bruder Löbner (l), Bruder Seibt“ („Urambo. People who ...
"Die Sultanin Msawila in Kiwele und Missionare" ("The female sultan Msawila in Kiwele and missionari...
“Urambo. Taufbewerber. Bruder Seibt (l), Bruder Löbner (r)“ („Urambo. Candidates for baptism. Brothe...
"Lehrer Davidi Ntaka mit Familie." ("Teacher Davidi Ntaka and family."). On the left: Davidi Ntaka. ...
"Nach einer Taufe auf einem Aussenplatz von Isoko. Die Getauften, Br. Zeeb u. Schw. Bachmann unter d...
A desk covered with a white tablecloth, around it seated on wicker chairs from left: Hermann Bahlbur...